Английский - русский
Перевод слова Owe
Вариант перевода Должны

Примеры в контексте "Owe - Должны"

Примеры: Owe - Должны
You owe us a new truck! Вы нам теперь должны новый грузовик!
So my records show that I paid it and I certainly don't feel that we owe any late... В чеках значится, что счета оплачены, и я действительно не понимаю, почему мы должны выплачивать пе...
We barely have enough time to get this car back to the city, or we owe $450,000. У нас едва хватит времени, чтобы вернуть эту машину в город, или мы будем должны 450 тысяч.
You owe your dowry to charity? Вы должны пожертвовать свой взнос на благотворительность?
How much do we owe for the chow? Сколько мы тебе должны за жрачку?
I fail to see what this has to do with the money you owe me, Thomas. Я не понимаю, какое отношение все это имеет к деньгам, которые вы должны мне, Томас.
And no matter how each of us survived, maybe we owe it to those who didn't... to become the best of mankind. И не важно, каким образом каждый из нас выживет, возможно, мы должны это сделать ради тех, кто не смог... чтобы стать лучшими представителями человечества.
You would then owe me a favor? За которую вы мне будете должны?
I've got this special project and I need finance, and the money you owe us would be useful. Я получил этот специальный проект и мне нужны Финансы, и деньги, которые вы нам должны бы быть полезным.
We still owe him more, we can't leave yet. Мы пока не можем уйти, мы все еще ему должны.
Sir, you owe me 50 pounds. Сэр, вы должны мне пятьдесят фунтов
The studio used him to make money, and now they owe him that money. Студия использовала его, чтобы заработать деньги а сейчас эти деньги они ему должны.
I don't know, I think we might owe the guy an apology. Ну, не знаю, по-моему, мы должны извиниться перед ним.
You two owe it to each other to let this play out. Вы двое должны продолжать эту игру.
We owe you some money, don't we? Мы должны тебе денег, ведь так?
What do we owe you, Dr Ford? Что мы должны вам, доктор Форд?
We do owe it to each other to have a conversation before we bring Jabbar around anyone we're dating. Мы действительно должны всё обсудить друг с другом, прежде чем знакомить Джаббара со своими парами.
You owe me $100 for yesterday's ride. Вы должны мне 100 баксов за вчерашнюю поездку!
I actually had to pay for the souvenir and the real one, so you owe me $35, plus tax. Я заплатил за сувенир и оригинал, вы должны мне $35 плюс налоги.
How much do we owe you, Mr Brodie? Сколько мы вам должны, мистер Броуди?
Don't we owe him something? Разве мы не должны ему что-то?
Don't give your weapons, you don't owe me anything! Не отдавайте оружие, вы мне ничего не должны.
Answer no, and you owe me 100, okay? Ответите нет и вы мне будете должны 100 франков.
Each and every one of them is a credit to the United owe them thanks. Все они и каждый в отдельности - гордость Организации Объединенных Наций, и мы должны сказать им спасибо.
It is my judgement that we owe a status report to those who earnestly wanted to witness the rise of Somalia from the ashes. Я полагаю, что мы должны представить доклад о состоянии дел тем, кто искренне хотел бы присутствовать при возрождении Сомали из пепла.