I thought long and hard about it, when I suddenly realized that all a light curve is, is a table of numbers converted into a visual plot. |
Я долго и упорно думала об этом и внезапно поняла, что кривая блеска представляет собой таблицу чисел, преобразованных в визуальный график. |
And they'll say the answer, but they won't remember a single one of the numbers they added up. |
И они скажут вам ответ, но не вспомнят ни одного из сложенных чисел. |
A single number representing a set of numbers, computed such that it is not smaller than the smallest or larger than the largest number in that set. |
Число, представляющее ряд чисел, рассчитанное таким образом, что оно не меньше наименьшего и не больше наибольшего числа в данном ряду. |
A public and private key pair being simply a pair of numbers, a reliable mechanism is necessary to link a particular person or entity with the key pair. |
Поскольку пара публичного и частного ключей представляет собой просто пару чисел, необходим надежный механизм привязки конкретного физического или юридического лица к этой паре ключей. |
As noted above, there was no central organ or procedure to adjudicate disputes between the different organizing committees in the "war of numbers" that would follow. |
Как отмечалось выше, не существует никакого центрального органа и никакой процедуры для разрешения споров между различными организационными комитетами в связи с «войной чисел», которая затем разразится. |
What about the numbers we found on the body, 1237 and 1242? |
А как насчет чисел, обнаруженных на его теле, 1237 и 1242? |
If a sequence is formed by appending the largest number with a unique representation as a sum of two earlier numbers, instead of appending the smallest uniquely representable number, then the resulting sequence is the sequence of Fibonacci numbers. |
Если последовательность формируется путем добавления наибольшего числа с уникальным представлением в виде суммы двух более ранних чисел, вместо добавления наименьшего однозначно представимого числа, то результирующая последовательность представляет собой последовательность чисел Фибоначчи. |
In the days before pocket calculators, the numbers that most professionals needed - bankers, insurance agents, ship captains, engineers - were to be found in lookup books like this, filled with tables of figures. |
Во времена, когда не было карманных калькуляторов, цифры, необходимые большинству профессионалов, - банкирам, страховым агентам, капитанам кораблей, инженерам - можно было найти в справочниках, как эти, которые состояли из таблиц и чисел. |
Unlike the Fermat pseudoprimes, for which there exist numbers that are pseudoprimes to all coprime bases (the Carmichael numbers), there are no composites that are strong pseudoprimes to all bases. |
В отличие от псевдопростых чисел Ферма, для которых существуют числа, псевдопростые по всем взаимно простым основаниям (числа Кармайкла), не существует составных чисел, сильных псевдопростых по всем основаниям. |
If the Euclidean algorithm requires N steps for a pair of natural numbers a > b > 0, the smallest values of a and b for which this is true are the Fibonacci numbers FN+2 and FN+1, respectively. |
Если для алгоритма Евклида требуются N шагов для пары натуральных чисел a > b > 0, наименьшие значения a и b, для которых это выполняется - числа Фибоначчи FN+2 и FN+1 соответственно. |
The HAI threshold for inclusion is determined by the index number corresponding to the third quartile in the ranking of the 60 countries, but adjusted in case the HAI scores are very close to each other and rounded to whole numbers. |
Пороговая величина ИЧК для включения определяется показателем, соответствующим третьей квартиле в классификационном перечне 60 стран, скорректированном в тех случаях, когда величины ИЧК очень близки друг к другу и округляются до целых чисел. |
The changes in emissions from 1990 to 2011 were calculated using the exact (not rounded) values and may differ from a ratio calculated with the rounded numbers provided in the tables. |
Изменения в выбросах в период с 1990 по 2011 год рассчитывались с использованием точных (неокругленных) величин, и они могут отличаться от соотношений, рассчитанных с помощью округленных чисел, которые приводятся в таблицах. |
This task force, it's all politics and a numbers game and... and the way that they just chew people up and then spit them back into the system... this isn't me. |
Эта рабочая группа, это - вся политика и игра чисел и... и способ, которым они просто уничтожают людей и затем выкидывают их обратно в систему... это не моё. |
See Customizing the Value Range for Numeric Data to learn how to adjust the numeric ranges once you choose the number of buckets for a range of numbers. |
Чтобы узнать, как настроить числовые диапазоны после выбора количества сегментов для диапазона чисел, см. Изменение диапазона значений для числовых данных. |
It's a good idea to do some other action (type on the keyboard, move the mouse, use the disks) during the generation of prime numbers, this gives the random number generator a better chance of collecting enough entropy. |
Это хорошая идея, чтобы сделать некоторые другие действия (типа на клавиатуре, переместите мышь, используйте диски) время генерации простых чисел, то это дает генератора случайных чисел, больше шансов на сбор достаточной энтропии. |
For large n, 3/4 of the positive integers less than n are not divisible by 4, 8/9 of these numbers are not divisible by 9, and so on. |
Для большого n, 3/4 положительных чисел, меньших n не делятся на 4, 8/9 этих чисел не делятся на 9 и т. д... |
Thus, with this method it is unnecessary to exit the field of rational numbers in order to calculate isqrt (n) {\displaystyle {\mbox{isqrt}}(n)}, a fact which has some theoretical advantages. |
Таким образом, используя этот метод, нет необходимости выходить за пределы поля рациональных чисел, чтобы вычислить isqrt (n) {\displaystyle {\mbox{isqrt}}(n)}, что имеет некоторое теоретическое преимущество. |
Continuing the previous example, if the field is enlarged to the complex numbers, then the polynomial gains two roots, +i and -i, where i is the imaginary unit, that is, i 2 = -1. |
Продолжая предыдущий пример, если поле будет расширено до комплексных чисел, то многочлен приобретёт два корня, i и -i, где i - мнимая единица, то есть, i 2 = -1. |
Source port randomization for DNS requests, combined with the use of cryptographically secure random numbers for selecting both the source port and the 16-bit cryptographic nonce, can greatly reduce the probability of successful DNS race attacks. |
Рандомизация порта источника для DNS-запросов в сочетании с использованием криптографически безопасных случайных чисел для выбора как исходного порта, так и 16-разрядного криптографического числа может значительно снизить вероятность успешных DNS-атак. |
The name "groups of Lie type" is due to the close relationship with the (infinite) Lie groups, since a compact Lie group may be viewed as the rational points of a reductive linear algebraic group over the field of real numbers. |
Название «группы лиева типа» отражает тесную связь с (бесконечными) группами Ли, поскольку компактную группу Ли можно рассматривать как рациональные точки сокращённых линейных алгебраических групп над полем вещественных чисел. |
The statistics of the zero distributions are of interest because of their connection to problems like the Generalized Riemann hypothesis, distribution of prime numbers, etc. The connections with random matrix theory and quantum chaos are also of interest. |
Статистика распределения нулей представляет интерес из-за их связи с такими проблемами, как обобщенная гипотеза Римана, распределение простых чисел и т. Д. Связи с теорией случайных матриц и квантовым хаосом также представляют интерес. |
if the two constituencies and like fractions and whole numbers are equal, the election district in which raised the number of Members shall be determined by lot. |
В случае двух округах и, как дробей и целых чисел равны, Избирательный округ, в котором затронул ряд членов определяются по жребию. |
Melfi also showed that there are infinitely many practical Fibonacci numbers (sequence A124105 in the OEIS); the analogous question of the existence of infinitely many Fibonacci primes is open. |
Джузеппе Мелфи показал также, что существует бесконечно много практичных чисел Фибоначчи (последовательность A124105 в OEIS). |
Via this technique he found that 1166 out of the first three million primes are divisors of Sylvester numbers, and that none of these primes has a square that divides a Sylvester number. |
Используя эту технику, Варди нашёл, что 1166 из первого миллиона простых чисел являются делителями чисел Сильвестра, и ни один квадрат этих простых чисел не делит числа Сильвестра. |
Each number is the sum of the two numbers above, except for the edges, which are all ones. |
каждое число - это сумма двух верхних чисел, кроме краёв - там всегда единицы. |