Английский - русский
Перевод слова Neither
Вариант перевода Ни один

Примеры в контексте "Neither - Ни один"

Примеры: Neither - Ни один
Neither of us know which is the real one. Ни один из нас не знает, какая настоящая.
Neither of 'em showed up for work today. Ни один из них не вышел на работу сегодня.
Neither of us are really free. Ни один из нас является действительно свободным.
Neither of you is opening up here. Ни один из вас не открывается здесь.
Neither of us can bear the thought of being alone. Ни один из нас не может нести мысль остаться в одиночестве.
Neither was helped by my remaining President. Ни один из них мое пребывание на президентском посту решить не поможет.
Neither one of them could have survived the death of the other. Ни один из них не мог пережить смерть другого.
Neither one of you are ready to be a parent. Ни один из вас не готов быть родителем.
Neither version has yet been presented to Parliament for adoption. Ни один из проектов пока не поступил в парламент на утверждение.
Neither fleet appears to have changed significantly over the past few years. За последние годы ни один из флотов, похоже, существенно не изменился.
Neither one of them's even blinked yet. Ни один из них даже ни разу не моргнул.
Neither one was responding to botulism treatment, and the boy started having seizures. Ни один не ответил на лечение от ботулизма, а у парня стали появляться припадки.
Neither one of 'em could keep it zipped. Ни один из них не смог его сохранить.
Neither one of the victims had any priors. Ни один из пострадавших не имел судимости.
Neither one of my parents ever wanted me. Ни один из моих родителей никогда не хотел меня.
Neither of you pulls your weight in this outfit. Ни один из вас не вносит свой вклад в банду.
Neither of us should get the job. Ни один из нас нее должен её получить.
Neither of the Councils was sufficiently independent from the Government to be authorized to draft shadow reports. Ни один из Советов не имеет достаточной степени независимости от правительства для того, чтобы составлять параллельные доклады.
Neither of the two approaches ever prevailed in international practice. Ни один из указанных подходов никогда не превалировал в международной практике.
Neither genus is found in arctic ecosystems. Ни один род не обнаружен в арктических экосистемах.
Neither of these factories are operational now. Ни один из этих заводов не работает.
Neither of us is going anywhere. Ни один из нас никуда не денется.
Neither of these men, however, was usually known by his peerage title. Ни один из этих людей, однако, не был, как правило, известен под своим пэрским титулом.
Neither the legislature can not stand above the law, all must obey the law the same extent. Ни один законодательный орган не может стоять выше закона, все они должны подчиняться законам той же степени.
Neither of them underwent the formal review process that is required by law when they were opened. Ни один из них не прошёл процесса официальной проверки, что требовалось по закону во время их открытия.