Английский - русский
Перевод слова Mostly
Вариант перевода Преимущественно

Примеры в контексте "Mostly - Преимущественно"

Примеры: Mostly - Преимущественно
Situated at the crossroads of Central Asia, South Asia, West Asia and Middle East, Afghanistan is a landlocked country mostly surrounded by rugged mountains and hills. Расположенный на перепутье между Центральной, Южной и Западной Азией и Ближним Востоком, Афганистан не имеет выхода к морю и преимущественно окружен труднопроходимыми горами и холмами.
The report is based mostly on the analysis of information received and reports developed by both mandate holders, the current Special Rapporteur on the situation of human rights defenders, Margaret Sekaggya, and her predecessor Hina Jilani. Доклад основан преимущественно на полученной информации и докладах, подготовленных мандатариями г-жой Маргарэт Секкагия, Специальным докладчиком по вопросу о положении правозащитников, и ее предшественницей Хиной Джилани.
Given that capital flight involves the unrecorded export of mostly short-term capital, it acts as a gauge of the outlook of those who control money capital with respect to productive long-term investment. Поскольку бегство капитала предполагает нерегистрируемый экспорт преимущественно краткосрочных капиталов, оно служит индикатором уверенности владельцев денежного капитала в перспективах долгосрочных производительных вложений.
In the most serious attack during the reporting period, 152 recently arrived Congolese refugees, mostly women and children, were killed and more than 100 injured in August 2004 in the Gatumba transit centre in Burundi, apparently because of their ethnicity. За отчетный период в ходе самого кровавого налета в августе 2004 года на лагерь для переселенцев Гатумба, Бурунди, были убиты 152 недавних беженца из Конго, преимущественно женщины и дети, и свыше 100 человек получили ранения, скорее всего по причине их этнической принадлежности.
As the French forces entered Swiss territory at Basel, the Swiss commanders stationed at Farnsburg decided to send an advance troop of 1,300, mostly young pikemen. Как только французы вступили на территорию Базельского кантона, швейцарские командиры, располагавшиеся в Фарнсбурге, решили отправить против французов небольшой отряд в 1300 человек (преимущественно молодые пехотинцы-пикинёры).
In 1989, his first retail venture Union NYC was opened carrying an experimental mix of mostly English brands and from 1991 to 1994 he teamed up with Shawn Stussy. В 1989 году был открыт его первый розничный магазин Union, NYC, в котором продавались преимущественно английские бренды одежды, а с 1991 по 1994 год он сотрудничал с Шоном Стюсси.
Dučić's openly expressed Serbian patriotism caused difficulties with the authorities-at that time Bosnia-Herzegovina was de facto incorporated into the Austro-Hungarian Empire-and he moved abroad to pursue higher studies, mostly in Geneva and Paris. Неприкрытый сербский патриотизм Дучича привёл к некоторым проблемам с действующей властью - на тот момент Босния и Герцеговина де факто находилась под контролем Австро-Венгрии - он решил уехать заграницу продолжить обучение, преимущественно в Женеве и Париже.
Merom became Intel's premier line of mobile processors, with mostly the same features of Conroe, but with more emphasis on low power consumption to enhance notebook battery life. Мёгом - премьер-линейка мобильных процессоров Intel с преимущественно теми же функциональными возможностями как у Conroe, но с большим вниманием к низкому энергопотреблению, чтобы достичь более длительной работы ноутбука на одном заряде аккумулятора.
The artists had "a mostly heavy, aggressive sound that melded the slower tempos of heavy metal with the intensity of hardcore". Включённые в сборник исполнители отличались «преимущественно тяжёлым, агрессивным звуком, который объединял в себе относительно медленный темп хэви-метала с динамичностью хардкора».
Wellington's comparable strategic gamble was to leave 17,000 troops and artillery, mostly Dutch and Belgian, 8.1 mi (13.0 km) away at Halle, north-west of Mont-Saint-Jean, in case of a French advance up the Mons-Hal-Brussels road. Аналогично Веллингтон тоже мог оставить 17000 солдат и артиллерию, преимущественно голландцев и бельгийцев, в 13 км от себя, в Халле, к северо-западу от Мон-Сен-Жан (англ.)русск., на случай, если французы стали бы наступать по дороге Монс-Халле-Брюссель.
This produces a 'fireball' that consists mostly of argon atoms with a rather small fraction of free electrons and argon ions. В результате образуется среда, преимущественно состоящая из атомов аргона с довольно небольшим содержанием свободных электронов и ионов аргона.
Commons-based peer production is a subset of peer production, in which the creative energy of large numbers of people is coordinated into large, meaningful projects, mostly without traditional hierarchical organization or financial compensation. Он описывает новую модель социо-экономического производства, в котором креативная энергия большого числа людей координируется (обычно с помощью Интернета) в рамках больших, значимых проектов преимущественно без традиционной иерархической организации.
Camels and horses are mostly owned by Kuchi households and to a lesser extent are owned by rural households. Разведением верблюдов и лошадей занимаются преимущественно кучи и реже - жители сельских районов.
The other sectors considered were solvents, fire protection and medical uses; reliable data are not available for those sectors, however, so emerging trends were addressed mostly qualitatively. Другими рассмотренными секторами являются сектора расстворителей, пожаротушения и медицинского оборудования; однако по этим секторам достаточных данных не имеется; по этой причине связанные с ними тенденции оценивались преимущественно с качественной точки зрения.
The soil comprises generally brown forest soil while the areas drained by Yesŏng, Imjin, and Han rivers consist of mostly alluvial and saline soil. Почвы включают в основном бурые лесные, тогда как территория, где протекают Ресонган, Имджинган и Ханган, состоит преимущественно из аллювиальных и засоленных почв.
During the 1920s and 1930s farmers increasingly lost their land to absentee landowners, mostly American companies, that turned to the cultivation of sugar cane and, to a lesser extent, tobacco for export. В 1920-х - 1930-х годах земли вокруг Кайея скупаются у фермеров крупными, преимущественно американскими компаниями, и на них выращиваются различные экспортные культуры (сахар и, в первую очередь, табак).
The record contained fifteen previously unreleased (due to strict censorship) songs but written mostly in 1980 with lyrics by 1960s poets as well as two new songs by Namin - Hymn to Today's Heroes and Window to Freedom. В пластинку вошли пятнадцать ранее не опубликованных из-за цензуры, но написанных преимущественно в 1980-е годы песен на стихи поэтов-шестидесятников, а также две новые композиции Намина - «Гимн героям нашего времени» и «Распахни своё окно».
In the best preserved areas, mostly at the higher elevations, the forest forms a fairly uniform closed canopy up to 40 metres (130 ft) high that provides shade and retains moisture. В наименее затронутых человеческой деятельностью районах, располагающихся преимущественно на большой высоте, лес образует довольно равномерный сомкнутый полог до 40 метров в высоту, что позволяет сохранять тень и удерживать влагу.
The Daoguang Emperor established a review board and their 1831 Zidian kaozheng (字典考證 "Character Dictionary Textual Research") corrected 2,588 mistakes, mostly in quotations and citations. После издания труда Император Даогуан основал коллегию, которая в «Исследовании текста словаря иероглифов» (1831 год) исправила 2588 ошибок, преимущественно в цитатах и высказываниях.
Leisure Suit Larry Goes Looking for Love (in Several Wrong Places) received mostly highly positive reviews upon its release, including the overall scores of 9/10 from Commodore User and 90% from Computer & Video Games. Leisure Suit Larry Goes Looking for Love (in Several Wrong Places) получила преимущественно положительные отзывы: Commodore User дал ей 9 баллов из 10, а Computer and Video Games - 90 %.
In 1992, extrabudgetary resources - mostly earmarked contributions to the United Nations Trust Fund for African Development (UNTFAD) - were $79,818 for the five MULPOCs. В 1992 году объем внебюджетных ресурсов для пяти ЦМПОД, представляющих собой преимущественно взносы в Целевой фонд для развития африканских стран (ЮНТФАД), составлял 79818 долл. США.
These micro-enterprises, employing either a single person or a few, mostly family, employees, are mainly the response of the poor to the inability of those countries to provide sufficient employment opportunities in the formal business sector. Эти микропредприятия, в которых работают один или несколько человек, преимущественно члены семьи, являются прежде всего реакцией бедных слоев населения на неспособность своих стран обеспечить достаточные возможности для трудоустройства в организованном предпринимательском секторе.
The number of vacancies registered by the Labour Exchanges on 1 October 2000 was 2,331, 1,923 of which were for workers, mostly unskilled workers who are not paid well. По состоянию на 1 октября 2000 года число вакансий, зарегистрированных центрами занятости, составило 2331; из них 1923 приходились на рабочие места, предназначенные преимущественно для неквалифицированных рабочих с низкой оплатой труда.
Just a few decades ago, migration for the purpose of education was seen as an opportunity mostly for selected elites who were expected to study for public, rather than individual, gain. Всего несколько десятилетий назад миграция с целью получения образования рассматривалась как возможность, которой могли воспользоваться преимущественно избранные представители элиты, которые отправлялись на учебу для последующей государственной службы, а не исходя из личных интересов.
At the time of drafting (August 1998), military forces, mostly of Banyamulenge and Tutsi origin, were fighting to overthrow President Kabila, accusing him of using the same anti-democratic methods as his predecessor. К моменту подготовки настоящего доклада (август 1998 года) вооруженные силы, преимущественно состоящие из военнослужащих, представляющих народности баньямуленге и тутси, ведут вооруженную борьбу в целях свержения президента Кабилы, обвиняя его в применении тех же антидемократических методов, которые использовал его предшественник.