Английский - русский
Перевод слова Mostly
Вариант перевода Преимущественно

Примеры в контексте "Mostly - Преимущественно"

Примеры: Mostly - Преимущественно
After failing to settle the dispute at the royal court, Glinski and his supporters (mostly relatives) rose up in arms. Потерпев неудачу в попытке мирного возвращения прежнего положения при дворе, Глинский и его сторонники, преимущественно родственники, подняли мятеж.
Islands along the peninsula are mostly ice-covered and connected to the land by pack ice. Многочисленные острова вблизи полуострова преимущественно покрыты льдом и снегом и соединены с ним паковым льдом.
Two Keg-Lines with a capacity of 400 and 100 Kegs ph in mostly good condition. 2 лини розлива пива в кеги производительностью 400 и 100 кег в час, преимущественно в хорошем состоянии.
Line 1 mostly operates during rush hours, with only occasional service provided other times. Маршрут является вспомогательным укороченным вариантом маршрута 6, и работает преимущественно в часы пик.
Young smalleye hammerheads under 67 cm (26 in) long feed predominantly on penaeid shrimp, mostly Xiphopenaeus kroyeri. Молодые малоглазые гигантские акулы-молот длиной до 67 см питаются преимущественно креветками семейства Penaeidae, в частности Xiphopenaeus kroyeri.
When Carlo Ancelotti took over in the spring of 1999, Mirković was no longer a first-choice Juve player, playing mostly Italian Cup matches. После прихода весной 1999 года Карло Анчелотти на пост главного тренера Миркович стал уже игроком ротации, выходя на поле преимущественно в матчах Кубка Италии.
The Athenian general Iphicrates destroyed a Spartan phalanx in the Battle of Lechaeum in 390 BCE, using mostly peltasts. Афинский полководец Ификрат разгромил фалангу спартанцев в битве при Лехее в 390-м году до н. э., используя преимущественно пельтастов.
So the whole planet needs a lot of energy, and so far we've been running mostly on fossil fuel. Итак, нашей планете нужно очень много энергии и пока для её получения мы используем преимущественно ископаемое топливо.
Phase I began in 1995 and affected 263 units at 110 mostly coal-burning electric utility plants located in 21 states. Этап I начался в 1995 году и затронул 263 энергоблока 110 электростанций 21 штата, которые работали преимущественно на угле.
The main direction of this reform should involve a movement towards a mostly enterprise-based R&D system and a shift towards diffusion-oriented activities within the R&D system. Эта реформа должна быть в первую очередь направлена на создание преимущественно корпоративной системы НИОКР и более активное распространение их результатов.
Individuals, mostly Ethiopian nationals, interviewed following their participation in regular voluntary repatriation exercises facilitated by the International Committee of the Red Cross лиц преимущественно эфиопской национальности, с которыми были проведены собеседования после их добровольной репатриации при содействии Международного комитета Красного Креста
Number of conferences/symposiums with mostly external speakers Число конференций/симпозиумов с преимущественно приглашенными со стороны выступающими
Nevertheless, many countries, mostly in East and South-East Asia, have benefited from this development and several have also moved up the value added ladder. Тем не менее многим странам, преимущественно в Восточной и Юго-Восточ-ной Азии, удалось стать участницами такой кооперации и даже выйти на более высокие уровни в цепочке создания добавленной стоимости.
Moreover, of those employed, many are in vulnerable work, mostly in low-productive informal sector activities. Кроме того, многие из тех, у кого есть работа, находятся в уязвимом положении, поскольку работают преимущественно в низкопроизводительном неформальном секторе.
As at 31 December 2011, the population, which is mostly young and primarily rural, was estimated by the National Institute of Statistics and Demography to be 16,751,455. Население страны является преимущественно молодым и проживает в основном в сельских районах, а его численность согласно Национальному институту статистики и демографии (НИСД), по состоянию на 31 декабря 2011 года составляла 16751455 человек.
The Government had also explored alternatives to institutional detention for young offenders and new "assisted freedom" accommodations, operating mostly in urban areas. Правительство также изучило альтернативы, которые можно было использовать взамен помещения малолетних правонарушителей в исправительные учреждения, а также систему новых центров проживания "в условиях контролируемой свободы", действующих преимущественно в городских районах.
A participatory study undertaken by that office in 2000 also showed that resistance to institutional birthing was mostly cultural in nature. Исследование, проведенное отделением ЮНИСЕФ в этой стране в 2000 году, показало также, что неприятие квалифицированной медицинской помощи при родах носит преимущественно культурный характер.
In 2003, the budget expenditures totaled R$ 487.6 million, which were mostly costs incurred by income transfer and socio-educational and extra-curricular activities. В 2003 году общий объем бюджетных расходов составил 487,6 млн. реалов, которые были направлены преимущественно на покрытие расходов, связанных с перераспределением доходов и общественно-просветительской и внешкольной работой.
An alternative version of this song titled Saxophones as Opiates was included as a B-side on the 12 single and is mostly instrumental. Альтернативная версия этой песни под названием «Saxophones as Opiates» была включена в качестве стороны «Б» на двенадцаидюймовом сингле, и преимущественно инструментальная.
There is a large drug addict population, mostly men and some female drug users, who may be significant sector to the HIV-AIDS threat. Кроме того, имеется весьма значительная группа населения, включающая преимущественно мужчин и в меньшей степени женщин, злоупотребляющая наркотиками, которая представляет угрозу в плане распространения ВИЧ/СПИДа.
The Fund's ability to influence policies through surveillance is most limited with regard to large non-borrowing, mostly developed countries. Способность Фонда оказывать влияние на политику посредством наблюдения в наибольшей степени ограничивается, когда речь идет о крупных странах, не прибегающих к кредитам, преимущественно из числа развитых.
The Committee is concerned about the high infant and under-five mortality rates, mostly from preventable causes such as inadequate drinking water and sanitation. Комитет обеспокоен в связи с высокими уровнями смертности новорожденных и детей в возрасте до пяти лет, преимущественно в результате поддающихся предупреждению причин, таких, как отсутствие надлежащего питьевого водоснабжения и санитарии.
The patrons of prison songs were the urban youth, and private entrepreneurs, who at that time were mostly from marginal backgrounds. Наибольшую популярность «тюремные песни» снискали у городской молодёжи, а «покровителями» жанра стали частные антрепренёры, в то время - преимущественно выходцы из маргинальных групп населения.
From ARSANI we climb mostly on gravel tracks up to Mount GARGANI (700 m) and take a difficult downhill directly into the valley of AMARI. От местечка АРСАНИ мы начнем наш путь на гору ГАРГАНИ (700м), двигаясь преимущественно по грунтовым дорогам. После нас ждет сложный даунхилл прямо в долину АМАРИ.
Batumi is the city which easily makes visitors fall in love with it.This small, white city containing mostly 2-3-storeyed buildings, possesses a certain unique charm. Батуми легко влюбляет в себя посетителей. Есть какое-то неповторимое очарование в этом маленьком, белом городе, преимущественно с двух-трёх этажными зданиями.Той части города, которую его жители называют «старым Батуми», около 150 лет.