The Romanian State provides support to national minority organizations for publishing their own magazines, usually, monthly, and in a bilingual edition. |
Румынское государство оказывает помощь организациям национальных меньшинств в издании собственных журналов, обычно выходящих каждый месяц и на двух языках. |
Special authorization was required to keep them for a longer period and had to be reviewed monthly. |
Для того чтобы хранить записи дольше установленного срока, требуется специальное разрешение, которое следует продлевать каждый месяц. |
Hormonal contraceptives - from PLN 14 to 46 for monthly treatment. |
гормональные контрацептивы - от 14 до 46 злотых в расчете на один месяц. |
You're worried about the monthly crime statistics. |
Вы переживали из-за показателей раскрываемости за месяц. |
But I'm trying to make regular monthly payments. |
Но я стараюсь каждый месяц выплачивать. |
I faxed you his monthly schedule. |
Явыслалапо факсу его расписание на месяц. |
They've got poems, max - monthly poems. |
Они там стихи публикуют, Макс... каждый месяц. |
Today was supposed to be my monthly spa day with my best friend, savi. |
Сегодня, как каждый месяц, мы должны были идти в СПА с моей лучшей подругой, Сави. |
Regular monthly payments into Hannah's bank account. |
Регулярные переводы каждый месяц на банковский счет Ханны И? |
Bratton gets monthly visiting rights but the boys don't want anything to do with him. |
У Браттона есть право на встречи раз в месяц, но дети не хотят иметь ничего общего с ним. |
Finally, it was agreed that the Joint Commission would meet on a regular basis, perhaps monthly. |
В заключение была достигнута договоренность о том, что Совместная комиссия будет проводить свои заседания на регулярной основе, возможно, каждый месяц. |
There is a regular bus connection to Kapan, Armenia, but only a monthly bus to Lachin. |
Имеется регулярное автобусное сообщение с Кафаном, Армения, однако в Лачин автобус ходит лишь один раз в месяц. |
The bulletin is published monthly with a print run of 5,000 copies. |
Бюллетень выходит один раз в месяц тиражом 5 тыс. экземпляров. |
The Board of Directors meets at least monthly. |
Совет директоров собирается не реже одного раза в месяц. |
Initially published bimonthly, it became a monthly with issue #14 (November 1965). |
Первоначально изданная два раза в месяц, стала ежемесячной с 14 (ноябрь 1965 года). |
To obtain optimal results, 3 to 5 treatments at monthly intervals are required. |
Для получения оптимального результата требуется от З до 5 сеансов с интервалом в один месяц. |
This modular service, can take place, according to your needs, daily, weekly or monthly. |
В зависимости от ваших потребностей эта модульная услуга может выполняться ежедневно, еженедельно или один раз в месяц. |
The total maximum play bonus that will be given for your monthly deposit bonus is $100 per month. |
Максимальный размер бонуса, который будет выплачен за ежемесячный депозит составляет $100 в месяц. |
Students receive their monthly scholarship for every 20-25 hours of studying. |
Студенты получают ежемесячную стипендию за 20-25 часов обучения в месяц. |
Minimum monthly fee is calculated for the calendar month. |
Месячная плата рассчитывается за 1 календарный месяц. |
Bills for the previous month are sent monthly, from second till tenth date of each month. |
Счета за предыдущий месяц высылаются ежемесячно, со второго по десятое число. |
The use of a weekly publication format is unusual in the North American comics industry, traditionally based upon a monthly publication. |
Еженедельный формат публикаций является необычным для североамериканских комиксов и традиционно новые выпуски выходят один раз в месяц. |
Beautiful, white roots, deep, green colors and a monthly harvest. |
Прекрасные белые корни, глубокие зелёные цвета и урожай каждый месяц. |
In terms of the monthly fee Morozov has in this post is from 4 to 6 million rubles per month. |
Ежемесячное вознаграждение Морозова на этом посту составляло от 4 до 6 млн руб. в месяц. |
Payment of monthly allowance is based on monthly attendance records submitted by the Office of the Chief Military Personnel Officer after verification by the Contingent-owned Equipment Unit. |
Ежемесячные пособия выплачиваются на основе данных о фактическом присутствии на рабочих местах за месяц, представляемых Канцелярией Главного сотрудника по военному персоналу после их проверки Группой по принадлежащему контингентам имуществу. |