Английский - русский
Перевод слова Monthly
Вариант перевода Ежемесячный

Примеры в контексте "Monthly - Ежемесячный"

Примеры: Monthly - Ежемесячный
They know it's our monthly dinner. Они же знают, что у нас ежемесячный ужин.
Fully self funded, members pay a monthly minimum fee. Она является полностью самоокупаемой организацией, члены которой платят ежемесячный минимальный взнос.
Member States are provided with the monthly forecast of the programme of work of the Security Council in hard copies. Ежемесячный проект программы работы Совета Безопасности представляется государствам-членам в печатном виде.
The Syrian Center for Justice issued its monthly report on the Syrian regime's use of explosive weapons on Aleppo. Сирийский центр по вопросам правосудия опубликовал ежемесячный доклад об использовании сирийским режимом взрывных устройств в Алеппо.
Its monthly journal reaches 14,000 families in Chile. Его ежемесячный журнал распространяется среди 14000 семей в Чили.
The mission also maintains regular liaison with United Nations Headquarters and provides monthly activity logs. Миссия также поддерживает регулярные связи с Центральными учреждениями Организации Объединенных Наций и ведет ежемесячный журнал операций.
However, the minimum monthly income, pensions, unemployment benefits and vocational training for unemployed people had been maintained. Тем не менее, минимальный ежемесячный заработок, пенсии, пособия по безработице и профессиональное обучение для безработных были сохранены.
An information bulletin, "The Farmer's Guide", is published monthly. Выпускается ежемесячный информационный бюллетень "Справочник фермера".
The monthly amount of the allowance for each dependant varies according to the worker's earnings. Ежемесячный размер выплаты на каждого иждивенца варьируется в зависимости от заработной платы трудящегося.
The Child Tax Benefit is no longer included in calculating the net monthly income of social assistance recipients when determining their assistance level. Налоговая льгота на ребенка более не засчитывается в ежемесячный чистый доход получателей при расчете ставки выплачиваемых им пособий.
I can't back out of the monthly potluck. Я не могу отменить ежемесячный праздник.
It's just I've learned that the government's monthly jobs report is due out next Friday. Просто я узнал, что ежемесячный отчет о работе правительства должен выйти в следующую пятницу.
A monthly ritual to remind myself. Ежемесячный ритуал, чтобы напоминать себе.
That will be your consistent monthly returns now that I control your account. Теперь, когда я заведую твоими счетами, таков будет твой ежемесячный доход.
I could coordinate a monthly brunch. Я могла бы делать ежемесячный завтрак.
You have exceeded your monthly text plan. Вы превысили ваш ежемесячный текстовый план.
A monthly report for each mission was submitted, certifying that all complaints received had been recorded in the misconduct tracking system. По каждой миссии был представлен ежемесячный доклад, в котором подтверждалось, что все поступившие жалобы были внесены в систему отслеживания нарушений норм поведения.
3 An internal monthly newsletter issued by the Personnel Management and Support Service of the Department of Peacekeeping Operations of the United Nations Secretariat. З Внутренний ежемесячный бюллетень, выпускаемый Службой кадрового управления и обеспечения Департамента операций по поддержанию мира Секретариата Организации Объединенных Наций.
By April 2006, it was estimated that its monthly revenue was a mere sixth of its requirement. К апрелю 2006 года ее ежемесячный объем поступлений составлял, по оценкам, лишь шестую часть ее потребностей.
The most important and widespread macroeconomic indicator is the monthly consumer price index, an information resource underpinning economic policy. Наиболее важным и распространенным макроэкономическим показателем является ежемесячный индекс потребительских цен, который служит информационной основой экономической политики.
The data that it removed from the disk consists of the enterprises' monthly progress report. Перенесенные с диска данные представляют собой ежемесячный отчет о ходе работ на предприятии.
The Council received its monthly briefing on developments in the Middle East on 12 March. 12 марта Совет заслушал свой ежемесячный брифинг о развитии событий на Ближнем Востоке.
There was a monthly review and an in-depth annual evaluation was conducted with the partners. Совместно с партнерами проводятся ежемесячный обзор и ежегодный углубленный оценочный анализ.
The recommendations were implemented, although there is no evidence that monthly quantification would ensure programme implementation. Рекомендации были осуществлены, хотя нет никаких данных о том, что ежемесячный бюллетень с количественной оценкой поможет обеспечить осуществление программ.
Regular monthly increases in expenditure levels were strictly controlled so that the cumulative collection level was never exceeded. Регулярный ежемесячный рост уровня расходов строго контролировался, что позволяло не превышать суммарный уровень взносов.