| Probably Mitchell to find out if Mars had anything intelligible to say. | Наверное Митчелл хочет узнать, есть ли Марсу что сказать. |
| Mitchell says that it's like an old popsicle that you have in your freezer. | Митчелл говорит, что это как столетнее эскимо в холодильнике. |
| Her parents, William Mitchell and Lydia Coleman Mitchell, were Quakers. | Её родители, Уильям Митчелл и Лидия Колеман Митчелл (William Mitchell, Lydia Coleman Mitchell), были квакерами. |
| That's Helen Mitchell, Rupert Mitchell's wife. | Это Хелен Митчелл, Жена Руперта Митчелла. |
| He kind of looks like uncle Mitchell, If uncle Mitchell were insane. | Он чем то похож на дядю Митчела, если бы только дядя Митчелл сошел с ума. |
| And it's the opinion of this office that Mr. Mitchell is a threat to the community. | И прокуратура считает, что мистер Митчелл опасен для общества. |
| Kevin Mitchell and Nick Wallace are in the building. | Кевин Митчелл и Ник Уолас в здании. |
| Mitchell, put your shoulders back and say hello to Violet. | Митчелл, расправь плечи и поздоровайся с Вайолет. |
| Mitchell is a member of the International Republican Institute. | Митчелл является членом Международного республиканского института. |
| Since then, the United States Special Envoy, George Mitchell, has regularly visited the region in an effort to bring about a resumption of negotiations. | С тех пор Специальный посланник Соединенных Штатов Джордж Митчелл регулярно посещал этот регион, добиваясь возобновления переговоров. |
| Mitchell, come back here and talk to me. | Митчелл, вернись и поговори со мной. |
| Don't go near the water, Mitchell. | Не подходи к воде, Митчелл. |
| Well, it has been such a privilege to meet you, Mitchell. | Для меня было честью с вами познакомиться, Митчелл. |
| Mitchell's a vampire, and George and Nina are both werewolves. | Митчелл - вампир, а Джордж с Ниной оборотни. |
| Mitchell, this is brilliant, the two of us working together. | Митчелл, как замечательно, что мы можем работать вместе. |
| 'You need to talk to a man called John Mitchell. | Поговорите с человеком по имени Джон Митчелл. |
| You have to go to the police, Mitchell. | Ты должен пойти в полицию, Митчелл. |
| I remember Mitchell, one time, karate-chopped a plate glass window. | Я помню, Митчелл однажды разбил ударом каратэ витринное стекло. |
| My husband Mitchell used to work for you. | Мой муж Митчелл работал на тебя. |
| There's the safe house, and there's Jonah Mitchell. | Здесь безопасно, и здесь Иона Митчелл. |
| DC Mitchell is a rising star, Mr Stevens. | Детектив Митчелл - наша восходящая звезда. |
| We could try Mitchell's Bar on Bridge Street. | Нужно проверить Митчелл бар на Бридж-стрит. |
| And then Mitchell showed up, a chip off the old block. | А потом появился Митчелл, яблоко от яблони. |
| First exploit them, then try to kill them, and Mitchell becomes the conscience of Carpathia. | Сначала воспользоваться ими, а потом попытаться убить, и Митчелл становится совестью Карпатии. |
| There's no point, Mitchell, I'm already dead. | Это бессмысленно, Митчелл, я уже мертва. |