Английский - русский
Перевод слова Mitchell
Вариант перевода Митчелл

Примеры в контексте "Mitchell - Митчелл"

Примеры: Mitchell - Митчелл
These are my two favorite people. Mitchell Rosen, 16A... Митчелл Розен, 16а, хочу представить тебе
Josh Mitchell was born in Belmont, Newcastle and began playing football at the age of 4 at Swansea Swans Soccer Club and was selected for the Australian School Boys Football team in 2002. Митчелл родился в Белмонте, Ньюкасл и начал играть с четырехлетнего возраста за футбольный клуб «Суонси Суонс», а в 2002 году был отобран в Австралийскую школу футбола.
Mitchell was called up to the Manchester United senior squad on 7 May 2017, training with the first team ahead of a Premier League clash with rivals Arsenal, but was not named in the 18-man matchday squad. Митчелл был привлечён к тренировкам с основной командой «Манчестер Юнайтед» 7 мая 2017 года, перед матчем с «Арсеналом», но в итоге не попал в заявку на матч.
Surveyor General Sir Thomas Mitchell conducted a series of expeditions from the 1830s to 'fill in the gaps' left by these previous expeditions. Топограф Томас Митчелл в 30х годах 19 века провёл серию экспедиций, чтобы заполнить пробелы после прошлых экспедиций.
Their warm-up schedule continued with a match against the Australian Barbarians on August 26, featuring several of Australia's World Cup squad, including Berrick Barnes, Drew Mitchell and Rob Horne. 26 августа канадцы сыграли с австралийской командой «Барбарианс», в которой выступали несколько игроков австралийской сборной - Беррик Барнз, Дрю Митчелл и Роб Хорн.
Runners-up Lindsay Pearce and Alex Newell were given prizes of a two-episode arc on Glee, and Cameron Mitchell, who quit the competition in episode 7, won the "fan favorite" competition and the associated $10,000 prize. Линдси Пирс и Алекс Ньюэлл также выиграли роли в сериале, а Камерон Митчелл, ушедший из проекта в 7-м эпизоде, стал «фаворитом зрителей» и получил приз в $10 тысяч.
Maia Mitchell as Brittany Flune - Brittany is Taylor's next door neighbour, who sometimes has an on/off friendship with Taylor. Британи Флюн (Майя Митчелл) - соседка Тейлор, которая иногда становится (не)другом Тейлор.
The expenses claimed are for contract services; supplies, materials and equipment; food; travel of officers posted to or from the "Mt. Mitchell"; and salaries, benefits, overtime and hazard duty pay. Испрашиваются расходы на контрактные услуги; принадлежности, материалы и оборудование; продукты питания; путевые расходы сотрудников, направленных на судно "Митчелл" и откомандированных с него; и заработная плата, пособия, сверхурочные и надбавки за работу в опасных условиях.
Analysts, including Specht, Cooke and Paul Bekker, have identified Adagio, Scherzo and Finale "movements" within the overall scheme of Part II, though others, including La Grange and Donald Mitchell, find little to sustain this division. Аналитики, в том числе Шпехт, Кук и Пауль Беккер, разделили произведение на адажио, скерцо и финал в рамках общей схемы второй части, хотя другие, в том числе Анри-Луи де Лагранж и Дональд Митчелл не поддерживали такое разделение.
David Mitchell: Critical Essays (Kent: Gylphi) David Mitchell discusses Cloud Atlas on the BBC's The Culture Show Cloud Atlas at complete review (summary of reviews) Cloud Atlas by David Mitchell, review by Ted Gioia (Conceptual Fiction) Дэвид Митчелл обсуждает Облачный атлас на шоу «Культура» канала ВВС Облачный атлас на сайте полный обзор Облачный атлас Дэвида Митчелла, обзор Тэда Джойя
Mitchell was the first Australian-born governor of Western Australia, and he remains the only person to have served as both Premier and Governor of the state. Митчелл был первым местным уроженцем, ставшим губернатором Западной Австралии, и единственным, занимавшим пост и премьера Западной Австралии, и губернатора.
Public schools in La Plata include La Plata High School, Milton Somers Middle School, Walter Mitchell Elementary, and Mary Matula Elementary. Государственные школы в Ла-Платы включают среднюю школу, среднюю школу Милтон Сомерс, начальную школу Уолтер Митчелл, начальную школу Мария Матула.
Billy Smith as Special Agent Hall Clark Johnson as Detective Johnson Chance Kelly as Mitchell Clausen Vincent Irizarry as Captain Lonza Chris Chalk as Tom Walker, a U.S. Marine who was captured along with Brody. Билли Смит - специальный агент Холл Кларк Джонсон - детектив Джонсон Чанс Келли - Митчелл Клаусен Винсент Иризарри - капитан Лонза Крис Чок - Том Уокер, морской пехотинец США, который был захвачен вместе с Броуди.
Jeans married twice, first to the American poet Charlotte Tiffany Mitchell in 1907, and then to the Austrian organist and harpsichordist Suzanne Hock (better known as Susi Jeans) in 1935. Джинс был дважды женат: в 1907 - на американской поэтессе Шарлотте Митчелл и в 1935 - на австралийской органистке и исполнительнице на клавесине Сюзанне Нок, более известной как Сюзи Джинс.
However the name only became common in English usage in the 1930s due to the popularity of Margaret Mitchell's 1936 novel Gone with the Wind and its 1939 film adaptation, as one of the novel's main characters was named Melanie Hamilton. Имя получило широкое распространение в англоговорящих странах примерно в 1930-х годах благодаря популярности романа Маргарет Митчелл «Унесённые ветром» (1936) и «Filmation» (1939), так как одна из главных героинь романа носила имя «Мелани Гамильтон».
After the commercial failure with the Ten Thousand Lightyears album, Frank Farian gathered Liz Mitchell and new member Reggie Tsiboe to record a second Christmas album in the hope of repeating the success of 1981's Christmas Album. После коммерческого провала альбома «Ten Thousand Lightyears» Фрэнк Фариан собрал Лиз Митчелл и нового участника группы Реджи Цибо (англ.)русск., чтобы записать второй рождественский альбом в надежде повторить успех Christmas Album 1981 года.
Dr. Edgar Mitchell, the sixth man to walk on the Moon, cites secret studies on extraterrestrial materials and bodies. Доктор Эдгар Митчелл, шестой из тех, кому выпало высадиться на Луне, ссылается на секретные исследования внеземных объектов и материалов
Mitchell Sunderland from Vice News emailed Yiannopoulos a link to an article by Lindy West of The New York Times, and requested: "Please mock this fat feminist." Митчелл Сандерленд из Vice News послал Яннопулосу ссылку на статью Линди Уэст с просьбой «Please mock this fat feminist» (с англ. - «Пожалуйста, займись высмеиванием эту толстую феминистку»).
Lehmer was born in Berkeley, California, to Derrick Norman Lehmer, a professor of mathematics at the University of California, Berkeley, and Clara Eunice Mitchell. Лемер родился в Беркли, штат Калифорния, в семье Деррика Нормана Лемера (англ. Derrick Norman Lehmer), профессора математики в Университете Калифорнии, Беркли, и Клары Юнис Митчелл (англ. Clara Eunice Mitchell).
While touring in the US, Mitch Mitchell was found dead on November 12, 2008 in his room at the Benson Hotel in Portland, Oregon. Ноэль Реддинг был найден мёртвым в своем доме в Ирландии 11 мая 2003 года. ноября 2008 года, во время трибьют-тура по США Митч Митчелл был также найден мёртвым - в отеле «Бенсон» в Портленде, штат Орегон.
But hang on, Mrs Poker Player Victoria Coren Mitchell, aren't there versions of poker where they kind of introduce wild cards and stuff to kind of get it...? Подождите-ка, мистер Покерный Игрок Виктория Корен Митчелл нет ли версий покера, где они типа вводят "дикие карты" ( карта, могущая принимать любое значение) и прочее, чтобы добиться такого же...?
Look, Rosen said that Mitchell is the key to everything, right, so let me just - let me just recheck the scene. Слушай, Розен сказал, что Митчелл - ключ ко всему, так?
William Mitchell (November 19, 1832 - August 21, 1900) was a lawyer and judge notable for his work in Minnesota as a member of the 3rd Minnesota District Court and Minnesota Supreme Court. Уильям Митчелл (1832-1900) - американский юрист и судья канадского происхождения; отмечен за свою работу в штате Миннесота в качестве члена 3-го окружного суда Миннесоты и Верховного Суда штата Миннесоты.
As a result, the Raptors won three NBA Eastern Conference awards for the month of January: Player of the Month (Bosh), Rookie of the Month (Bargnani) and Coach of the Month (Sam Mitchell). Первая в истории команда, завоевавшая три награды месяца: Игрок месяца (Крис Бош), Новичок месяца (Андреа Барньяни) и Тренер месяца (Сэм Митчелл) в январе 2007 года.
The show is a co-production of Druyan's Cosmos Studios, MacFarlane's Fuzzy Door Productions, and National Geographic Channel; Druyan, MacFarlane, Cosmos Studios' Mitchell Cannold, and director Brannon Braga are the executive producers. Шоу стало результатом совместных усилий трех студий: Cosmos Studios Энн Друян, Fuzzy Door Productions Сета Макфарлейна и National Geographic Channel; Энн Друян, Сет Макфарлейн, Митчелл Кэннолд из Cosmos Studios и режиссёр Брэннон Брага выступили в качестве исполнительных продюсеров.