Mitchell had drinks with whoever lifted the prints. |
Митчелл выпивал с тем, кто перенес отпечатки. |
I'm Beatrice Mitchell, Harbor Master. |
Я - Беатрис Митчелл, начальник порта. |
Mitchell, whatever he's become, keeps changing, growing stronger by the minute. |
Митчелл или то, чем он стал, продолжает меняться, с каждой минутой становясь сильнее. |
My fault Mitchell got as far as he did. |
Это я виноват, что Митчелл зашел так далеко. |
Mitchell and the other guys don't see our arrangement the way I do. |
Митчелл и остальные смотрят на наше соглашение не так, как я. |
Mayor Green, Mitchell Cafferty has something to tell you. |
Мэр Грин, Митчелл Кэфферти хочет Вам кое-что сказать. |
Mitchell will keep coming until he kills me. |
Митчелл не остановится, пока не убьёт меня. |
Jonah says Mitchell killed Gracie and then he set him up. |
Джона сказал, что Митчелл убил Грэйси и подставил его. |
Mitchell, Stans, Magruder, they're obvious. |
Очевидные персоны - это Митчелл, Стэнс, Магрудер. |
Mitchell wrote at least one novel a year throughout her career. |
На протяжении всей своей писательской карьеры, Митчелл публиковала как минимум по одному роману в год. |
Mitchell denied any such involvement and called the story ludicrous. |
Митчелл отвергает любые обвинения и называет историю "смехотворной". |
Mitchell started doing covert stuff before anyone else. |
Митчелл начал выполнять тайные операции раньше всех. |
Sincerely, Davis c. Mitchell. |
С уважением, Дэвис С. Митчелл. |
Hello again, it's Davis Mitchell. |
Снова здравствуйте, это Дэвис Митчелл. |
Your letters made me cry, mister Mitchell. |
Ваши письма заставили меня плакать, мистер Митчелл. |
I'm sorry again, mister Mitchell. |
Простите ещё раз, мистер Митчелл. |
You shouldn't have come to my office, mister Mitchell. |
Вам не следовало приходить в мой офис, мистер Митчелл. |
Maria Mitchell, who discovered a comet in 1847 and was the first woman admitted to the Academy of Arts and Sciences. |
Мария Митчелл, которая открыла комету в 1847 и стала первой женщиной, принятой в Академию Искуств и Науки. |
[Sighs] You know, Mitchell, m-maybe it's... |
Знаешь, Митчелл, может, это из-за... |
Same thing happened to me with Heidi Mitchell and Donna Alexandra. |
То же самое было у меня с Хайди Митчелл и Донной Александер. |
This is Second Lieutenant Mitchell, best sharpshooter in Panem. |
Это второй лейтенант Митчелл. Лучший снайпер в Панеме. |
But I have discovered that Mitchell Blair moves at his own pace. |
Но я поняла, что Митчелл Блэр все делает в своем ритме. |
This is Adrienne Mitchell, our head Libertad intelligence specialist. |
Это Адриана Митчелл, наш ведущий специалист по изучению Либертад. |
Mitchell, guess what just happened. |
Митчелл, угадай, что только что произошло. |
David Mitchell, you made me laugh. |
Дэвид Митчелл, ты насмешил меня. |