Английский - русский
Перевод слова Mitchell

Перевод mitchell с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Митчелл (примеров 984)
That would appear to be highly unlikely, Colonel Mitchell. Это вряд ли, полковник Митчелл.
And how is Dean Mitchell jeopardising that? И каким же образом Дин Митчелл подвергает его опасности?
Okay, can you do a search for any records on Mary Mitchell? Ладно, можете найти какие-то записи о Мэри Митчелл?
I find it's easier to unite our allies and get congress on board when I'm not busy showing off a baby crib to Kimberly Mitchell. Я думаю легче объединить наших союзников и назначить съезд на борту, когда я не занят демонстрированием кроватки Кимберли Митчелл.
Within a few years after Kanzaki settled down, he married two Gilbertese women, Lina Muller in 1919 and Maria Mitchell several years later. В течение нескольких лет после того, как Канзаки обосновался на островах, он женился на двух женщинах, уроженках островов, Лине Мюллер в 1919 году и Марии Митчелл несколько лет спустя.
Больше примеров...
Митчелла (примеров 365)
Judge Brenner just dismissed the charges on Mitchell based on legal insufficiency. Судья Бреннер только что снял обвинения с Митчелла из-за недостаточности улик.
Morrison claims to be working on behalf of a theater owner named Mitchell, a theatre owner from whose office safe the £55,000 was stolen. Моррисон объясняет, что прибыл по просьбе владельца театра Митчелла, из сейфа которого пропали 55 тысяч фунтов.
Mr. Sharon has always been publicly against achieving a peaceful settlement and against implementing the recommendations of the Mitchell Committee and any serious attempts to end the current situation. Г-н Шарон всегда публично выступал против достижения мирного урегулирования и против осуществления рекомендаций Комитета Митчелла и против любых серьезных попыток положить конец нынешней ситуации.
We hope that the fact-finding committee will begin its work soon, now that it has been established in consultation with the Secretary-General, under Senator George Mitchell's chairmanship. Надеемся, что теперь, когда комиссия по установлению фактов в консультации с Генеральным секретарем уже сформирована под председательством сенатора Джорджа Митчелла, она вскоре начнет свою работу.
They made no mention of the Mitchell recommendations. Они упомянули рекомендации Митчелла.
Больше примеров...
Митчел (примеров 199)
I guess we're both interested in Mitchell Rome. Полагаю нам всем интересен Митчел Рим.
Another assassination season stuck to in an inventory with Mitchell. В очередной раз Митчел в центре событий.
Hello, North Shore, last night, our new girl Jo Mitchell... had a first date, and more. Привет, Норт-Шор, прошлым вечером у нашей новенькой Джо Митчел было первое свидание, и больше.
Who is Bob Mitchell? Кто этот Боб Митчел?
Let's have a big warm welcome for Bob Mitchell! Горячо приветствуйте, это Боб Митчел!
Больше примеров...
Митчеллом (примеров 90)
I was going to spend eternity in a prison cell with Mitchell. Я собиралась провести вечность в тюремной камере с Митчеллом.
Watching Mitchell, I did feel kind of good about fixing his problem. Наблюдая за Митчеллом, я почувствовал облегчение из-за разрешения его проблемы.
And you know Peter Mitchell, Deputy Prime Minister? И ты знаком с Питером Митчеллом, вице-премьер-министром?
In 1911, Goudy produced his first "hit", Kennerley Old Style, for an H. G. Wells anthology published by Mitchell Kennerley. В 1911 году Гауди выпустил свой первый «хит» - Kennerly Old Style для антологии Герберта Уэллса, издаваемой Митчеллом Кеннерли.
Let me see Lieutenant Mitchell. Позвольте мне увидеться с лейтенантом Митчеллом!
Больше примеров...
Митчеллу (примеров 45)
It's a miracle I didn't pass it down to Mitchell. Чудо, что я не передал это Митчеллу.
Go on, say it to Mitchell, go on. Давай, скажи Митчеллу, давай.
Well, if it's to help Mitchell... Ну, если это чтобы помочь Митчеллу...
Mitchell had not long found me. Митчеллу не пришлось долго искать меня.
It didn't sit too well with them that my little girl stole our haul from the food drop and I stopped Mitchell Cafferty from putting a bullet in her brain. Им не очень понравилось, что моя дочурка стащила у нас контейнер, а я не дал Митчеллу Кэфферти всадить пулю ей в голову.
Больше примеров...
Митчелом (примеров 18)
He's tailing me, along with Mitchell. Он преследует меня вместе с Митчелом.
Louis, I told you I broke up with Mitchell, but I didn't tell you why. Луис, я рассказала тебе о разрыве с Митчелом, но не объяснила причину.
Who had the racial problem with Mitchell? У кого были расовые проблемы с Митчелом?
This week's events followed a vote by the Ulster Unionist Party to accept a package worked out with former US Senator George Mitchell during a 10 week review of the Belfast Agreement. События этой недели последовали за голосованием Юнионистской партии Улстера (UUP) принять пакет документов, выработанный совместно с бывшим Сенатором США Джорджем Митчелом в течении 10-ти недельного пересмотра Соглашения Белфаста.
And I'm thinking not only of you but of Mr. Mitchell. Перед тобой и твоим другом, господином Митчелом.
Больше примеров...
Митчелле (примеров 18)
I speak of the Prime Minister of Saint Vincent and the Grenadines and current Chairman of the Caribbean Community, The Right Honourable Sir James F. Mitchell. Я говорю о премьер-министре Сент-Винсента и Гренадин и нынешнем Председателе Карибского сообщества досточтимом сэре Джеймсе Ф. Митчелле.
You talk about the war, Mitchell and the rest, but you didn't know them! Вы говорите о войне, Митчелле и остальных, но Вы их не знали!
You want to tell us about Mitchell? Расскажи нам о Митчелле.
This is Mitchell we're talking about. Мы же о Митчелле говорим.
2018 - Co-captain with Mitchell Gourley of the Australian Team at 2018 Winter Paralympics 2018- Winter Paralympics Opening Ceremony flag bearer, the first female Australian Winter Paralympian to be given this honour. 2018 - вице-капитан сборной Австралии при Митчелле Гурли на зимних Паралимпийских играх 2018 года 2018 - знаменосец сборной Австралии на церемонии открытия Игр, первая австралийская спортсменка Зимних Паралимпиад, удостоенная такой чести Australian Paralympic Winter Team for PyeongChang 2018 announced (неопр.).
Больше примеров...
Митчелу (примеров 18)
I remember the day I gave Mitchell his first taste of beer. Я помню день, когда дал Митчелу первый раз попробовать пиво.
With me bringing home the bacon, Mitchell doesn't have to rush into anything. Пока я приношу домой еду, Митчелу не о чем беспокоиться.
I know I made a promise to Mitchell, but some things are bigger than promises. Я знаю, я обещал Митчелу но некоторые вещи важнее обещаний
By the way, could you do me a favour and tell Mitchell Tanenbaum that I'll be unable to attend this Saturday? Кстати, можешь сделать мне одолжение и сказать Митчелу Таненбауму, что я не смогу прийти в эту субботу?
I'd like to also thank personally the efforts of David Mitchell, who is the Director of Conservation at Historic Scotland. И отдельно большое спасибо Дэвиду Митчелу директору шотландского отделения сохранения Дэвид Апплодисменты
Больше примеров...
Митчеллы (примеров 4)
Phil and Grant Mitchell, but they're not really brothers. Фил и Грант Митчеллы, но они в жизни не братья.
We're like the Mitchell brothers! Мы как братья Митчеллы!
The Mitchell family all gave very different versions. Митчеллы дали сильно непохожие описания.
They're the Mitchell brothers. Они же братья Митчеллы.
Больше примеров...
Митчеллов (примеров 3)
We're bringing the Mitchell case in-house. Мы переревозим Митчеллов в укрытие.
Mitchell was born on December 10, 1890 in Portland, Oregon, to Lillie and Willis N. Mitchell. Родилась 10 декабря 1890 года в Портленде, в штате Орегон, в семье Лилли и Уиллса М. Митчеллов.
Mason Gamble as Dennis Mitchell, an accident-prone 5-year-old boy Walter Matthau as George Wilson, a neighbor and Martha's husband who is usually annoyed by Dennis antics. Мишенью шуток Денниса чаще всего является пожилой мужчина Джордж Уилсон, живущий по соседству с семьёй Митчеллов.
Больше примеров...
Mitchell (примеров 33)
He was involved in the XB-21 (designing the front turret), creating the NA-50 single-engine fighter for Peru then going on to design work on the NA-62 (later the B-25 Mitchell). Там он принимал участие в разработке North American XB-21 (англ.)русск. (проектирование передней башни), создании NA-50 (одномоторного истребителя для Перу) и NA-62 (позже B-25 Mitchell).
Merc was created by Michael Chastain ("Furey"), Michael Quan ("Kahn"), and Mitchell Tse ("Hatchet") at the University of California, Berkeley and first released on December 18, 1992. Мёгс был создан Michael Chastain («Furey»), Michael Quan («Kahn») и Mitchell Tse («Hatchet») из Калифорнийского университета и был впервые выпущен 18 декабря 1992.
1937-Premier Mitchell Hepburn uses the Ontario Provincial Police to suppress an CIO strike at General Motors in Oshawa after the federal government refuses to suppress it. 1937 - премьер (Mitchell Hepburn) использует полицию Онтарио для разгона забастовки на General Motors в Ошаве, после того как федеральное правительство отказалось подавлять её.
In early 1971, the band changed their name to Tiger, and the line-up also changed to include Barry Mitchell, formerly a member of an early version of Queen. В начале 1971 года группа сменила название на Tiger и состав так же сменился, включив Бэрри Митчелла (Barry Mitchell), официального члена раннего состава Queen.
One car was built with a Chevrolet engine for General Motors-Vice President, Bill Mitchell. Одна из машин, построенная специально для вице-президента General Motors Билла Митчелла (Bill Mitchell), была оснащена мотором Chevrolet.
Больше примеров...
Митчела (примеров 69)
That's what Mitchell was dumping. Вот что было у Митчела в руках, когда он стоял перед мусоркой.
Sweet - Mitchell's brother's girlfriend's on her way. Прекрасно - девушка брата Митчела в пути.
William Mitchell College of Law, St. Paul, Minnesota (also 1983-1984) Колледж Уильяма Митчела, Сэнт Пол, Миннесота (также 1983 - 1984 годы)
That fish would look at Mitchell's relationship with his mother... and say, "That's messed up." И эта рыбина, взглянув на отношения Митчела с его матерью сказала бы: "Что-то тут не так".
[Weeping] And I can't pressure Mitchell, but I really, really, really just want him to get a job... so I can go back to being a stay-at-home dad/trophy wife! Я не могу оказывать дваления на Митчела, но я очень, очень хочу, чтобы он вышел на работу и я смогу снова вернуться домой и быть папочкой-домоседом.
Больше примеров...