Английский - русский
Перевод слова Mitchell
Вариант перевода Митчелл

Примеры в контексте "Mitchell - Митчелл"

Примеры: Mitchell - Митчелл
Mitchell, you can talk to me. Митчелл, ты можешь со мной поговорить.
It's like sewing water, Mitchell. Это как сшивать воду, Митчелл.
Don't pull that thread, Mitchell. Не тяни за эту веревку, Митчелл.
Susie, we have a new case - danni Mitchell. Сьюзи, у нас новое дело... Денни Митчелл.
Mitchell just said "No," so we're done. Митчелл просто сказал "нет", и на этом все.
Look, I'm sorry Mitchell killed our house dream. Слушай, прости, что Митчелл убил нашу мечту о доме.
Mitchell, it's OK to care. Митчелл, проявлять внимание это нормально.
I will never tell my son or daughter that I had a friend called Mitchell. И никогда не расскажу своему сыну или дочери, что у меня был друг по имени Митчелл.
Mitchell, I implore you, keep that woman away from me. Митчелл, умоляю тебя, не подпускай ко мне эту женщину.
We're in church, Mitchell, not some disco. Мы в церкви, Митчелл, а не на дискотеке.
Mitchell, it's not that bad. Митчелл, всё не так плохо.
Mitchell really embraced this whole "take a little break" thing far more than I expected. Митчелл действительно воспринял эту "возьми небольшой перерыв" идею намного серьёзнее, чем я ожидал.
Mitchell and I were just talking about you last night. Митчелл и я как раз говорили о тебе прошлым вечером.
Mitchell, when somebody tells me something, I can't wait to get home and tell you. Митчелл, когда мне кто-то что-то рассказывает, я не могу дождаться того, как доберусь домой и расскажу тебе.
Mitchell could use your help in the computer lab. Агенту Митчелл не помешает ваша помощь в компьютерном отделе.
Because, Mitchell, this is not Times Square and they'll take forever. Потому что, Митчелл, мы не на Таймс Сквер, они будут добираться до нас вечность.
I cannot go back in there, Mitchell. Я не могу туда вернуться, Митчелл.
This award has changed you, Mitchell. Эта награда изменила тебя, Митчелл.
Mitchell, you owe us a fiver. Митчелл, ты должен нам пятёрку.
Help, Mitchell, I'm so scared. Помоги, Митчелл, мне так страшно.
Mitchell, you're... everything I ever wanted. Митчелл, ты... всё, чего я когда-либо хотела.
Annie and Mitchell still haven't said anything. Энни и Митчелл всё ещё ничего не сказали.
The Honorable Judge Mitchell Ellis presiding. Дело будет рассматривать достопочтенный судья Митчелл Эллис.
Neither fate nor society put Francis Mulligan in the house of Gloria Mitchell on the night of the 15th. Не судьба и не общество Привели Фрэнсиса Маллигена в дом Глории Митчелл ночью, пятнадцатого числа.
Mitchell, this fell out of your jacket. Митчелл, это выпало из твоего пиджака.