| The discriminating David Mitchell, the discursive Andy Hamilton, | Проницательный Дэйвид Митчелл, рассудочный Энди Гамильтон, |
| Mitchell, you do know that we can't go back to the way we were. | Митчелл, ты же знаешь, что всё уже не будет как раньше. |
| Well, as a matter of fact, there is, Miss Mitchell. | Ну, на самом деле, есть, мисс Митчелл. |
| From 1969 to 1970, Mitchell was married to the model Emilie Blake, with whom he had a daughter, Dawn Mitchell. | В 1969-1970 годах Митчелл был женат на модели Эмили Блейк, которая родила ему дочь Доун Митчелл. |
| The training was carried out on the research vessel Mt. Mitchell and covered part of the company's manganese nodule survey in the Clarion-Clipperton zone. | Подготовка осуществлялась на исследовательском судне «Маунт Митчелл» в рамках проводимого компанией обследования марганцевых конкреций в зоне Кларион-Клиппертон. |
| Mitchell, you and I don't have a relationship anymore. | Митчелл, между нами больше ничего нет. |
| What if it can't be cleaned, Mitchell? | Что если его уже нельзя отчистить, Митчелл? |
| Mitchell, what's the point of telling me now? | Митчелл, какой смысл мне сейчас это говорить? |
| I may be many things, Mitchell, but I am a man of my word. | Про меня можно разное сказать, Митчелл, но я держу слово. |
| Mitchell, can you do me a favour? | Митчелл, можешь оказать мне услугу? |
| I'm sorry to interrupt your dinner, but we just got back... and Mitchell has something he wants to say. | Извините, что прерываю ужин, но мы только вернулись, и Митчелл хочет вам кое-что сказать. |
| If Joni Mitchell were here, she'd be like: | Если бы здесь была Джони Митчелл, она бы спела |
| Wess Mitchell is Director of Research at the Center for European Policy Analysis (CEPA), Washington, DC. | Весс Митчелл - руководитель исследовательской группы в Центре Анализа Европейской Политики (СЕРА) в Вашингтоне, округе Колумбия. |
| Gilman claimed that many years later she learned that Mitchell had changed his treatment methods, but literary historian Julie Bates Dock has discredited this. | Гилман утверждала: много лет спустя она узнала, что Митчелл изменил методы лечения, но литературный историк Джули Бэйтс Док опровергла эту информацию. |
| It was formed in 1911 from parts of Caldwell County, Mitchell County, and Watauga County. | Он был сформирован в 1911 году из частей округов Колдуэлл, Митчелл и Ватога. |
| Her name is Jo, Jo Mitchell. | Ее зовут Джо, Джо Митчелл. |
| Did Mitchell tell you why I'm here? | Митчелл рассказал, почему я здесь? |
| "Which one of you is Mitchell Manningham?" | "Который из вас Митчелл Маннингем"? |
| Pat Mitchell: What is the story of this pin? | Пэт Митчелл: Расскажите об этой брошке. |
| 1937 - Gone with the Wind, a novel by Margaret Mitchell, wins the Pulitzer Prize for Fiction. | 1937 - роман Маргарет Митчелл «Унесённые ветром» получает Пулитцеровскую премию. |
| Their first gig was on August 16, 1969, at the Auditorium Theatre in Chicago, with Joni Mitchell as their opening act. | Первое выступление состоялось 17 августа 1969 года в Auditorium Theater в Чикаго; открыла его Джони Митчелл. |
| There was one Mitchell of note who served in the Merchant Marine in the late '30s. | Был один Митчелл, который служил в торговом флоте в конце 30-х годов. |
| You were saying, Mr. Mitchell? | Что вы говорили, мистер Митчелл? |
| Little Parris Mitchell, what do you think of that? | Малыш Пэррис Митчелл, ну вы подумайте! |
| And what is aquaman known for again, Mitchell? | И за что Аквамэн известен, Митчелл повтори? |