| Did Mitchell say where they were going? | Митчелл сказал куда они направились? |
| That revenge that Mitchell desires? | Месть, о которой мечтает Митчелл. |
| They were children, Mitchell. | Они были детьми, Митчелл. |
| Good morning, Mitchell. | Доброе утро, Митчелл. |
| You're saving lives, Mitchell. | Ты спасаешь жизни, Митчелл. |
| Mitchell, look at you! | Митчелл, посмотри на себя! |
| Mitchell, listen to this. | Митчелл, послушай это. |
| Tell him, Mitchell! | Скажи ему, Митчелл! |
| It's your world, Mitchell. | Это твой мир, Митчелл. |
| Mitchell, what's happened? | Митчелл, что произошло? |
| How could you, Mitchell? | Как ты мог, Митчелл? Честно! |
| So Mitchell called you too. | Итак, Митчелл тебе тоже позвонил. |
| Mitchell, it's from Tracy. | Митчелл, это от Трейси. |
| Mitchell, did you get a cab? | Митчелл, ты поймал такси? |
| Tom, this is Pete Mitchell. | Том, это Пит Митчелл. |
| Hello, Pete Mitchell. | Здравствуй, Пит Митчелл. |
| Which part, Mitchell? | Что именно, Митчелл? |
| That arthur Mitchell, family man, | Что Артур Митчелл, семьянин, |
| Why did Mitchell hire you? | Зачем тебя нанимал Митчелл? |
| Hello. I'm Mitchell. | Привет, я Митчелл. |
| Mitchell, please apologise. | Митчелл, пожалуйста, извинись. |
| Mitchell, I found the diapers. | Митчелл, я нашел подгузники. |
| And Mitchell is still upset | И Митчелл все еще расстроен |
| They're ducks, Mitchell. | Это утки, Митчелл. |
| Were you there, Mitchell? | Ты здесь, Митчелл? |