In 1957, Mitchell was murdered by a tenant in an apartment building she owned in Los Angeles, California. |
В 1957 году Митчелл была убита арендатором в своём жилом доме в Лос-Анджелесе, в штате Калифорния. |
Within a few years after Kanzaki settled down, he married two Gilbertese women, Lina Muller in 1919 and Maria Mitchell several years later. |
В течение нескольких лет после того, как Канзаки обосновался на островах, он женился на двух женщинах, уроженках островов, Лине Мюллер в 1919 году и Марии Митчелл несколько лет спустя. |
We're just looking for a reason why Arthur Mitchell might have targeted her. |
Мы ищем причину, по которой Артур Митчелл мог выбрать её своей целью. |
Mitchell, I'd do it if I could. |
Митчелл, я бы сам это сделал, если бы мог. |
Mitchell lived most of his life near Portsmouth and painted pictures of Royal Navy and merchant ships for their officers and owners. |
Уильям Митчелл прожил большую часть своей жизни рядом с Портсмутом, создавая картины Королевских ВМФ и торгового флота, а также их владельцев и участников команды судов. |
From what I've seen, Mr. Mitchell, you're not that lucky. |
Судя по тому, что я видел, мистер Митчелл, вам не везет. |
Because it's what you'd do for me, Mitchell. |
Потому что ты сделал бы для меня то же самое, Митчелл. |
To this day, Mitchell looks at me, I see him thinking, |
До сих пор, когда Митчелл смотрит на меня, я вижу как он думает, |
You sure Mitchell won't mind me tagging ong? |
Ты уверен, что Митчелл не будет иметь ничего против? |
Congratulations, Mitchell, you packed the house! |
Поздравляю, Митчелл, ты заполнил дом! |
It was written by Jason Cahill, Robin Green and Mitchell Burgess, directed by Andy Wolk and originally aired on March 7, 1999. |
Сценарий написали Джейсон Кэхилл, Робин Грин и Митчелл Бёрджесс, режиссёром стал Энди Волк, а премьера эпизода состоялась 7 марта 1999 года. |
Mitchell Besser: Remember the images I showed you of how few doctors and nurses there are in Africa. |
Митчелл Бессер: Запомните то, что я вам показал, как мало врачей и медсестер в Африке. |
What did you have against Eric Mitchell? |
Чем Эрик Митчелл вам не угодил? |
How does a probie like Mitchell make your life hell? |
Как стажер, такой как Митчелл, смог превратить вашу жизнь в ад? |
You're Parris Mitchell, aren't you? |
Ты Пэррис Митчелл, не так ли? |
Well, Mitchell, of course, I don't know at all your approach to medicine. |
Что ж, Митчелл, конечно, я не знаю, каков ваш подход к медицине. |
I hope you won't mind, Mr. Mitchell. |
Надеюсь, вы не будете возражать, мистер Митчелл? |
Is either one of you gentlemen Dr. Mitchell? |
Кто из вас, джентльмены, доктор Митчелл? |
It was officially named in 1953 by John Kelsall and James Mitchell subsequent to their biological investigation of the previously unnamed lake. |
Джон Келсалл (John Kelsall и Джеймс Митчелл (James Mitchell) назвали озеро в 1953 году по результатам своих биологических исследований. |
So how's that Mitchell lady seem like she's holding up? |
Ну, и, почему та дамочка, Митчелл, выглядит так, словно у нее задержка? |
Up to 1980, all Boney M. vocals had been sung by group members Liz Mitchell and Marcia Barrett together with Frank Farian. |
До 1980 года все песни Boney M. исполнялись членами группы Лиз Митчелл и Марсией Баррет вместе с Фрэнком Фарианом. |
And on my monitor screen, I could see Mitchell smiling each time it happened, as if this ship and crew were almost a toy for his amusement. |
И на своем мониторе я видел, как Митчелл улыбался каждый раз, когда это случалось, будто корабль и экипаж - его игрушки. |
Mitchell Cafferty, that is not yours! |
Митчелл Кэфферти, это не твоё. |
Pat Mitchell: That day, January 8, 2011, began like all others. |
Пэт Митчелл: Тот день, 8 января 2011 года, ничем не отличался от других. |
Hello, mister Mitchell, what can I do for you today? |
Здравствуйте, мистер Митчелл, чем я сегодня могу вам помочь? |