| You must be Colonel Mitchell. | Вы, должно быть, полковник Митчелл. |
| Mitchell said he invited you. | Митчелл сказал, что он тебя пригласил. |
| I'm Duke Mitchell. | Привет, Нона, я Дюк Митчелл. |
| And Mitchell was everything. | И Митчелл стал для тебя всем. |
| So Mitchell never killed himself. | Значит, Митчелл не кончал жизнь самоубийством. |
| Baby girl Mitchell's off the life support. | Девочку Митчелл отключили от приборов. |
| Mitchell was very specific about us not... | Митчелл четко выразился насчет нас... |
| Colonel Mitchell, Dr. Jackson, welcome aboard the Korolev. | Полковник Митчелл, доктор Джексон. |
| The police are holding a guy named Mitchell. | Полиция задержала парня по имени Митчелл |
| Thank you, Mr. Mitchell. | Спасибо, мистер Митчелл. |
| Mitchell, Mitchell, Mitchell. | Хватит! - Митчелл, Митчелл, Митчелл... |
| Mitchell, Mitchell, Mitchell, Mitchell... | Митчелл, Митчелл, Митчелл... |
| Mitchell, Mitchell, no! | Митчелл, Митчелл, нет! |
| Jennings, Martin, Mitchell. | Дженнингс, Мартин, Митчелл. Хорошо, Оги Один. |
| Vera Mitchell, sister of arthur Mitchell... | Вера Митчелл, сестра Артура Митчелла |
| Mitchell, it's game day. | Митчелл, сегодня игра. |
| For more, let's go to NBC's Andrea Mitchell. | С подробностями - Андреа Митчелл. |
| Miss Mitchell had departed for New York. | Мисс Митчелл отправилась в Нью-Йорк. |
| Mitchell, Cameron, come on in. | Митчелл, Кэмерон. Заходите. |
| Take 'em out, Mitchell. | Грохни их, Митчелл. |
| Helen Mitchell is a very attractive woman. | Хелен Митчелл очень привлекательная женщина. |
| Mitchell, put your camera down. | Митчелл, убери камеру. |
| This is arthur Mitchell at his core. | В этом весь Артур Митчелл. |
| Mitchell, about time you guys got here. | Митчелл, вы вовремя парни. |
| How's Mitchell, by the way? | Кстати, как Митчелл? |