Примеры в контексте "Mission - Цель"

Примеры: Mission - Цель
The purpose of the plan was to ensure the security of data and the continuity of mission operations in the event of a catastrophic situation and/or evacuation of essential mission staff. Цель этого плана заключалась в обеспечении защиты данных и непрерывности оперативного функционирования миссий в случае катастроф и/или эвакуации основного персонала миссии.
The independent expert undertook his third mission in November 2001 in response to Commission resolution 2001/9, setting as the mission's objective the elaboration of a development compact. В ноябре 2001 года независимый эксперт осуществил свою третью миссию в соответствии с пунктом 3 резолюции 2001/9 Комиссии, в котором цель миссии определяется как разработка модели договоров о развитии.
The establishment of the Mission Support Centre and Contingent-owned Equipment Unit is intended to strengthen management oversight, planning and coordination for mission operations. Цель создания Центра поддержки Миссии и Группы по принадлежащему контингентам имуществу состоит в усилении надзора со стороны руководства, совершенствовании практики планирования и улучшении координации операций Миссии.
It delineates the fundamental mission of the Conference and links the various activities of the secretariat and its partners to that mission. В ней изложена основная цель Конференции и ее взаимосвязь с различными мероприятиями секретариата и его партнеров.
The purpose of the roster is to provide teams of experienced staff who could be rapidly deployed for a period of up to three months to undertake critical tasks in the start-up phase of a mission, mission enhancement or mission liquidation. Цель такого списка - сформировать группы опытных сотрудников, которые могут быть оперативно направлены на период до трех месяцев для осуществления важных функций на этапе создания, расширения или ликвидации миссий.
This particular one, however is on a mission of understanding. Однако, цель данного судна - изучить и понять.
But have we achieved our mission? Удалось ли нам достичь нашу цель? Нет.
Our mission to preserve the real Greendale. Oppose Frankie or drink. Наша цель - сохранить настоящий Гриндейл, быть в оппозиции Фрэнки или пить.
Was our mission to give our nation's diplomats the military perspective on world issues. Наша цель - дать нашим дипломатам военные перспективы по мировым проблемам.
I said I have my own mission Я уже сказал: у меня собственная цель.
The initial mission objective has been successfully achieved. Первоначальная цель этого запуска успешно достигнута.
Your mission is to give air support to that rescue. Ваша цель - оказать поддержку команде спасения.
All right, so we've got a mission. Хорошо, итак, у нас есть цель.
You've been instructed not to reveal the true nature of our mission to anyone else not even Captain Picard. Тебе приказано не раскрывать истинную цель этого задания кому бы то ни было, даже капитану Пикарду.
Another objective of the mission was to assess possibilities regarding the deployment of human rights monitors. Другая цель посещения состояла в том, чтобы дать оценку возможностям в отношении размещения наблюдателей в области прав человека.
The special mission's purpose was: Цель специальной миссии заключалась в том, чтобы:
The mission was primarily action oriented and directed at making measurable progress in the field of human rights. Указанная миссия прежде всего была направлена на конкретные действия и преследовала цель достичь ощутимого прогресса в области прав человека.
The joint delegation informed my Special Representative that the purpose of their mission was to promote and facilitate national reconciliation. Совместная делегация информировала моего Специального представителя о том, что цель их миссии состоит в содействии национальному примирению.
The mission's task was to gather all available information and seek views regarding the technical assistance needs in the area of human rights. Миссия преследовала цель собрать всю имеющуюся информацию и выслушать мнения, касающиеся потребностей в технической помощи в области прав человека.
The Department participated in the first planning mission to Istanbul in order to assess the facilities being provided and develop plans for Conference coverage. Департамент участвовал в первой миссии по вопросам планирования в Стамбуле, цель которой заключалась в оценке выделяемых средств и оборудования и в подготовке планов освещения Конференции.
Her mission was also devoted to establishing important contacts with relevant authorities. Ее миссия преследовала также важную цель налаживания контактов с соответствующими властями.
And the purpose of today's mission is truly, really electrifying. И цель сегодняшней миссии действительно волнующая.
The mission's main purpose was to seek new forms of political negotiation that might lead to a solution of the crisis. Главная цель миссии состояла в том, чтобы найти новые формы политических переговоров, которые бы привели к урегулированию кризиса.
The purpose of this programme is to train troops to use donated equipment prior to their deployment in the mission area. Цель этой программы состоит в том, чтобы научить военнослужащих пользоваться переданной на безвозмездной основе техникой до ее развертывания в районе действия миссии.
Fire mission, target number Uniform Tango 1805. Цель атаки, номер цели. Униформа, Танго, 1-8-0-5.