Английский - русский
Перевод слова Mechanisms
Вариант перевода Механизм

Примеры в контексте "Mechanisms - Механизм"

Примеры: Mechanisms - Механизм
The Clean Development Mechanism and Joint Implementation are project-based mechanisms. Механизм чистого развития и совместное осуществление представляют собой механизмы, основанные на проектах.
The assistance mechanism could be based on experiences with similar mechanisms under other conventions. Механизм оказания помощи мог бы быть основан на опыте использования аналогичных механизмов, действующих в рамках других конвенций.
The Mechanism did not duplicate existing international humanitarian funding or aid mechanisms. Механизм не дублировал существующие международные механизмы гуманитарного финансирования или помощи.
Under the leadership of the Conference, confidence-building mechanisms such as the expanded Joint Verification Mechanism are being reinforced. Благодаря руководящей роли Конференции принимаются меры по совершенствованию механизмов укрепления доверия, таких как расширенный Механизм совместного контроля.
Along with the required accountability and monitoring mechanisms, a strong and effective enforcement mechanism is needed to remedy and discourage violations. Наряду с созданием необходимых механизмов отчетности и контроля также требуется создать надежный и эффективный правоприменительный механизм для устранения и недопущения нарушений.
They urged the Government to cooperate fully with the international human rights mechanisms, including any inquiry mechanism appointed by the Council. Они настоятельно призвали правительство в полной мере сотрудничать с международными правозащитными механизмами, включая механизм по расследованию, назначенный Советом по правам человека.
Any such institution must not duplicate the work of the human rights mechanisms already in place. Такой механизм не должен дублировать уже существующие правозащитные механизмы.
A mechanism for sharing information among coordinating mechanisms in neighbouring countries will also be established. Будет также создан механизм для обмена информацией между координационными механизмами в соседних странах.
UNESCO indicated that media self-regulatory mechanisms for the media were non-existent in Comoros and recommended that Comoros develop them. ЮНЕСКО отметила, что на Коморских Островах не существует механизма саморегулирования СМИ, и рекомендовала Коморским Островам разработать такой механизм.
We all have our coping mechanisms. У каждого из нас свой механизм преодоления.
Dedicated capacity has been established to provide hands-on guidance to field offices managing country-level pooled funds and improve coherence and coordination among humanitarian financing mechanisms. Был создан целевой механизм для оказания практической помощи в сфере руководства периферийным отделениям, в ведении которых находятся объединенные страновые ресурсы, и для повышения согласованности и координации между механизмами финансирования гуманитарной деятельности.
Efficiency, including whether the mechanism duplicates the services provided by existing mechanisms or facilities; с) эффективность, в том числе с учетом того, дублирует ли соответствующий механизм услуги, предоставляемые существующими механизмами или фондами;
The Group reiterates that the Tripartite Commission and the Joint Verification Mechanism are important mechanisms for monitoring the arms embargo and building confidence among neighbouring States. Группа вновь повторяет, что Трехсторонняя комиссия и Совместный механизм контроля являются важными средствами наблюдения за выполнением положений эмбарго на поставки оружия и укрепления доверия среди соседних государств.
Developing countries needed mechanisms, particularly emergency safeguard measures, to deal with unforeseen developments in their markets while pursuing reform and liberalization. Развивающимся странам необходимы механизмы, в частности механизм чрезвычайных защитных мер, позволяющие реагировать на непредвиденные обстоятельства, возникающие на их рынках при осуществлении реформ и процесса либерализации.
This arrangement, building on the previous ASEAN Swap Arrangement, is intended to supplement existing mechanisms for international financial cooperation. Этот механизм, основывающийся на ранее существовавших соглашениях о свопах между странами-членами АСЕАН, призван дополнить существующие механизмы международного финансового сотрудничества.
It was invented by the nineteenth-century mathematician Pafnuty Chebyshev, who studied theoretical problems in kinematic mechanisms. Механизм Чебышёва был изобретён в XIX веке математиком Пафнутием Чебышёвым, проводившим исследования теоретических проблем кинематических механизмов.
The mechanism(s) of photoinhibition are under debate, several mechanisms have been suggested. Механизм(ы) фотоингибирования находятся в стадии обсуждения, было предложено несколько разных механизмов.
If I cut this wire, it should disconnect the firing mechanisms. Если я перережу этот провод, он должен отсоединить запальный механизм.
The Special Committee calls for a better mechanism of financial control including reinforcement of audit and inspection mechanisms. Специальный комитет призывает создать более совершенный механизм финансового контроля, в том числе укрепить механизмы ревизии и инспекции.
That specific mechanism should be clearly subordinated to existing mechanisms, which should be used first. Этот конкретный механизм также должен находиться в подчинении уже существующих механизмов, к которым государства должны обращаться в первую очередь.
The first two mechanisms, the joint implementation and the clean development mechanisms, are project based. Первые два механизма, механизм совместного осуществления и механизм экологически чистого развития, функционируют на проектной основе.
The Security Council should further contribute to strengthening the rule of law by supporting criminal justice mechanisms and other mechanisms for accountability and by affirming its opposition to impunity. Совет Безопасности должен также вносить свой вклад в укрепление верховенства права, поддерживая механизм уголовного правосудия, равно как и другие механизмы подотчетности, и подтверждая свое неприятие безнаказанности.
SIDS should utilize innovative financing mechanisms such as debt swaps, the Clean Development Mechanism under the Kyoto Protocol, and micro-financing mechanisms. СИДС следует использовать нетрадиционные механизмы финансирования, такие, как списание задолженности в обмен на осуществление природоохранных мероприятий, механизм чистого развития, предусмотренный Киотским протоколом, и механизмы микрофинансирования.
(c) Develop innovative financing mechanisms and strengthen delivery mechanisms as part of the institutional framework for sustainable development. с) разработать новые финансовые механизмы и укрепить механизм осуществления в контексте институциональных рамок устойчивого развития.
The Group also examined operational mechanisms, including information-sharing and exchange, reporting mechanisms and international cooperation and assistance. Группа изучила также оперативные механизмы, включая механизм обмена информацией, механизмы представления отчетности и механизм международного сотрудничества и содействия.