Английский - русский
Перевод слова Master
Вариант перевода Господин

Примеры в контексте "Master - Господин"

Примеры: Master - Господин
Prayers, Master Baker, written down and blessed by Father Adam at Holy Cross. Молитвы, господин пекарь, написанные и освященные отцом Адамом из монастыря Святого Креста.
Master, this beggar may be young but he has suffered a lot. Господин, этот нищий забрался к нам но он пострадал здесь.
She knows your name, Master. Она знает ваше имя, господин.
I'd say that's learned him, Master Bruce. Я бы сказал, что вы проучили его, господин Брюс.
I'm the one asking questions now, Master Bruce. Сейчас я задам один важный вопрос, господин Брюс.
Master Rajko was a good man with a good reputation. Господин Райко был хороший человек, с добрым именем.
I hope that I have taught you at least that much, Master Bruce. Надеюсь, я сумел обучить вас хотя бы этому, господин Брюс.
There's no defeat in death Master Bruce. Смерть - это не поражение господин Брюс.
Might we go inside, Master Anakin? Может быть, мы зайдём внутрь, господин Энакин?
Master innkeeper, I keep a law-abiding ship here. Господин владелец гостиницы, я держу законопослушное судно здесь.
Master Saburo... has found refuge with Lord Fujimaki. Господин Сабуро... нашёл пристанище у господина Фудзимаки.
Master, Pepe Bordo here to see you. Господин... Пепе Бордо хочет вас видеть.
Master... she is back to little monkey. Господин... она превратилась в маленькую обезьянку.
I am your guardian, Master Bruce, and it is my job to protect you. Я ваш опекун, господин Брюс, и моя работа - защищать вас.
Well, I hope you learned your lesson, Master Bruce. Что ж... надеюсь, вы усвоили урок, господин Брюс.
The only son of this household, Young Master Choi Ju Wal. Единственный сын владельца этого дома - Молодой Господин Чхвэ Чжу Воль.
Steady on now, Master Bruce. Полегче, господин Брюс. Манеры.
I'm with you, Master Bruce. Я с вами, господин Брюс.
Master, it is exactly as Madame guessed. Господин, все так, как говорила Госпожа.
Master, I'll start right now. Господин, я начну прямо сейчас.
Master Taj, can you explain? Вы не могли бы объяснить нам в чем причины, господин Таж?
Master Kim, where are you going? Господин Ким, куда Вы собрались?
Master Bartleby, we must hurry, sir, or we'll be late for school. Господин Бартелби, мы должны торопиться, сэр, иначе мы опоздаем в школу.
Master Fox, every time you set a trap to catch Iron Monkey, you always let him go free. Господин Ву, каждый раз, устраивая засаду на Стальную Обезьяну, вы затем его отпускаете.
Where's all this coming from, Master Bruce? Откуда всё это, господин Брюс?