Примеры в контексте "Markets - Рынок"

Примеры: Markets - Рынок
The Government was providing training and assistance to women in rural areas to identify markets and facilitate market access for producers of handicrafts and other traditional products. Правительство предоставляет женщинам в сельских районах возможность пройти профессиональное обучение и оказывает им помощь в ознакомлении с имеющимися рынками, а также содействует в доступе на рынок ремесленникам-кустарям и производителям других традиционных товаров.
Alternative markets on the New South Wales north coast, such as the one at Nimbin, are also worth a visit. Также заслуживают внимания и другие рынки, такие как рынок в Nimbin на северном побережье Нового Южного Уэльса.
However, it is not biker-related markets, this is about - but the market for netbooks. Однако, это не байкер-смежных рынков, это примерно - но рынок нетбуков.
The project's aim is to improve the efficiency of cross-border payments and turn the fragmented national markets for euro payments into a single domestic one. Цель создания проекта - улучшить эффективность межгосударственных платежей и объединить национальные рынки разных стран в единый домашний рынок.
The Forex market behaves differently from other markets! Рынок иностранной валюты отличается от всех остальных!
RC group, a major manufacturer of air conditioning equipment headquartered in Italy, manufactures and supplies a wide range of liquid chillers for the global markets. RC group, ведущий производитель оборудования для кондиционирования воздуха со штаб квартирой в Италии производит и поставляет на мировой рынок широкий спектр жидкостных холодильников.
Classes take place in custom built virtual classrooms that reflect the theme of the classes, such as airports, markets, banks and cinemas. Занятия проходят в виртуальных классах, похожих на традиционные, которые отражают тему занятия, типа аэропорт, рынок, банк и кино.
By comparison, the other two Texas cities with populations of over a million people, Houston and Dallas, are among the 10 largest markets. Для сравнения, в двух других городах в штате Техас - Хьюстоне и Далласе, население которых составляет более миллиона человек, рынок телевизионных услуг входит в десятку крупнейших по стране.
It opposes immigration, Islamisation, philo-Semitism and the European Union, but, unlike the National Front, supports free markets, deregulation and privatisation. НРД выступает против иммиграции, исламизации и Европейского Союза, но, в отличие от Национального фронта, поддерживает свободный рынок и неолиберализм.
On 4 November 2006, JoWooD announced the acquisition of DreamCatcher Games, in efforts to move to the North American game markets. 4 ноября 2006 года компания JoWooD Entertainment объявила о приобретении DreamCatcher Games с целью продвижения на североамериканский рынок компьютерных игр.
In March 2012, MasterCard announced the expansion of its mobile contactless payments program, including markets across the Middle East. В 2012 году MasterCard объявляет о расширении своей мобильной программы бесконтактных платежей, включая рынок платежей всего Ближнего Востока.
The Dow Jones Industrial Average and the New York Stock Exchange as well as other world stock markets, recover after recent falls. Промышленный индекс Доу-Джонса на Нью-Йоркской фондовой бирже, так же, как мировой фондовый рынок, поднимается после падения.
With headlines like that, the markets have no choice - С показателями подобными этому, рынок не имеет выбора::
But if they maintain large budget deficits and continue to monetize them, at some point - after the current deflationary forces become more subdued - bond markets will revolt. Однако, если они будут поддерживать большой дефицит бюджета и продолжать превращать его в деньги, то в определенный момент - после того, как сегодняшние дефляционные силы смягчатся - рынок облигаций взбунтуется.
Worse yet, markets will be carved up for political, not commercial, reasons, locking in inefficiencies. Что хуже, рынок будет разделён по признакам политики, а не торговли, и увязнет в неэффективности.
They know that ultimately we all must rely on our own initiative and effort, and they make use of the opportunities of open markets. Они знают, что, в конечном счете, мы все должны рассчитывать на свои собственные усилия и инициативу, и используют возможности, которые открывает свободный рынок.
Rapid normalization - like that undertaken in the space of a year in 1994 - would crash asset markets and risk leading to a hard economic landing. Слишком быстрая нормализация, такая же, как была предпринята в течение одного года, в 1994 году, обрушит рынок активов и создаст риск резкого экономического спада.
Fish markets are marketplace used for the trade in and sale of fish and other seafood. Рыбный рынок - рынок, на котором осуществляется продажа рыбы и других морепродуктов.
Domestic milk markets were heavily regulated until the 1980s, particularly for milk used for domestic fresh milk sales. До 1980 года рынок молочной продукции, в особенности внутренний, находился под жестким контролем.
And the bond markets will be much more nervous, meaning higher interest payments, which will widen the deficit further. И рынок облигаций будет гораздо более нервным, что означает более высокие процентные платежи, которые будут дальше увеличивать дефицит.
Experimental finance applies the experimental method, e.g., creating an artificial market through some kind of simulation software to study people's decision-making process and behavior in financial markets. Экспериментальная финансовая теория использует экспериментальный метод, в рамках которого с целью изучения процесса принятия решений людьми и их поведения на финансовых рынках создается искусственный рынок с помощью моделирующих программных средств.
According to Stephan Winkelmann, CEO of Lamborghini, China's super car market is growing faster than our expectations, while the Western markets are declining. По словам Стефана Винкельмана, главы компании «Ламборгини», «Китайский супер автомобильный рынок растет быстрее, чем наши ожидания, в то время как западные рынки уменьшаются.
Economists usually joke that the stock market has predicted 12 out of the last nine recessions, as markets often fall sharply without an ensuing recession. Экономисты обычно шутят, что рынок ценных бумаг предсказал 12 из последних девяти спадов, поскольку рынки часто понижаются без последующей рецессии.
Blinder also predicted that the flexible, fluid US labor market would adapt better and faster to globalization than European labor markets would. Блиндер также предсказал, что гибкий, текучий рынок труда в США адаптируется к глобализации лучше и быстрее, чем европейские рынки труда.
And the roads leading up from them to Cheapside, which was the main market, were also grain markets. И дороги, ведущие вверх от них, в Чипсайд, основной рынок, были также рынками зерна.