Примеры в контексте "March - Мая"

Примеры: March - Мая
Implementation of revised salary scales effective November 2006 for Ethiopia and March 2007 for Eritrea, offset by the actual monthly average vacancy rate of 8.4 per cent through 29 May 2008 compared to the 5 per cent budgeted Введение пересмотренных шкал окладов с ноября 2006 года по Эфиопии и с марта 2007 года по Эритрее, которые компенсируются фактической среднемесячной долей вакансий в 8,4 процента вплоть до 29 мая 2008 года включительно по сравнению с 5 процентами, запланированными бюджетом
Noting the regional conferences on development cooperation with middle-income countries held in Cairo on 11 and 12 March 2008, Minsk on 16 and 17 May 2013 and Amman on 23 May 2013, отмечая проведение региональных конференций по сотрудничеству в целях развития со странами со средним уровнем дохода, состоявшихся 11 и 12 марта 2008 года в Каире, 16 и 17 мая 2013 года в Минске и 23 мая 2013 года в Аммане,
These ICRC activities serve as a guarantee that the Indonesian Government treats those prisoners humanely, in accordance with the agreement on confidence-building measures of 17 September 1993 and 6 May 1994 as well as the statement by the Chairman of Commission on Human Rights of 9 March 1994; Эта деятельность МККК служит гарантией гуманного обращения правительства Индонезии с заключенными в соответствии с соглашением о мерах по укреплению доверия от 17 сентября 1993 года и 6 мая 1994 года, а также заявлением Председателя Комиссии по правам человека от 9 марта 1994 года.
(c) On 24 March 1999, the defendant further appealed to the Court of 1 May 1999, the Court of Cassation upheld the judgement of the Court of Appeal. с) 24 марта 1999 года ответчик представил новую апелляцию в кассационный суд. 1 мая 1999 года кассационный суд поддержал решение апелляционного суда.
Mr. Piers Millett, Political Affairs Officer, Deputy to the Chief of Unit from 1 January to 28 June 2014; Acting Chief of Unit from 1 March until 14 May 2014. г-н Пирс Миллет, сотрудник по политическим вопросам, заместитель руководителя Группы с 1 января по 28 июня 2014 года; исполняющий обязанности руководителя Группы с 1 марта по 14 мая 2014 года;
Alfonso Quiñónez Molina (January 11, 1874 - May 22, 1950) was President of El Salvador 21 December 1918 - 28 February 1919 and 1 March 1923 - 28 February 1927. Киньонес Молина, Альфонсо (11 января 1874 - 22 мая 1950) был президентом Сальвадора с 21 декабря 1918 по 28 февраля 1919 и с 1 марта 1923 по 28 февраля 1927,
the Secretary-General, transmitting the joint statement issued by the Presidents of Azerbaijan and Georgia during the visit of the President of Azerbaijan to Georgia on 22 and 23 March 2000. Письмо представителей Азербайджана и Грузии от 2 мая 2000 года на имя Генерального секретаря, препровождающее совместное заявление президентов Азербайджана и Грузии в ходе визита президента Азербайджана в Грузию 22 и 23 марта 2000 года.
French Community 353. It should be pointed out that the Decree of 4 March 1991 on Youth Support was amended by the Decree of 19 May 2004 (Moniteur belge, 23 June 2004) with the result that: Следует отметить, что декретом от 19 мая 2004 года ("Монитёр бельж" от 23 июня 2004 года) были внесены следующие изменения в указ от 4 марта 1991 года о помощи молодежи:
issued by the competent Belgian authorities under the Act of 21 May 1991 and the Royal Decree of 23 December 1998, as amended by the Royal Decree of 27 March 2007, выдаваемые компетентными властями Бельгии в силу закона от 21 мая 1991 года и королевского указа от 23 декабря 1998 года с поправками, внесенными на основании королевского указа от 27 марта 2007 года,
Recalling its resolution 827 (1993) of 25 May 1993, 1503 (2003) of 28 August 2003 and 1534 (2004) of 26 March 2004, and its previous resolutions concerning the International Tribunal, ссылаясь на свои резолюции 827 (1993) от 25 мая 1993 года, 1503 (2003) от 28 августа 2003 года и 1534 (2004) от 26 марта 2004 года, а также свои предыдущие резолюции, касающиеся Международного трибунала,
Sweden 23 March 1976 Indefinitely Северной Ирландии 20 мая 1976 года Бессрочно
Palais des Nations, Geneva, 22-23 March 2001 Брюссель, 14-20 мая 2001 года
Date of present decision: 21 March 2001 Ирак 25 мая 2001 года
11 March - Greek public and private sector workers strike. 12 мая провели в Афинах очередную забастовку крупнейшие греческие профсоюзы госслужащих и работников частного сектора.
On 14th March 2 latest additions to Khors fleet arrived to airport Borispol. 14 мая два последних поступления во флот авиакомпании «Хорс» прибыли в аэропорт «Борисполь».
Hotel Ibis Amsterdam City West opened her doors on the 19th of March 2004. Отель IBIS Amsterdam Westcorner впервые распахнул свои двери для гостей 19-го мая 2004 года.
Apple began taking pre-orders for the iPad from US customers on March 12, 2010. Мы объявим цены iPad для разных стран, а также начнём приём предварительных заказов за пределами США 10 мая.
Advisory services to governmental authorities concerning the first part of the Eurostat/UNECE global assessment of the statistical system of Bosnia and Herzegovina, Sarajevo, 25 February-8 March 2003, and the second part, Sarajevo, 24 April-3 May 2003 Оказание консультативных услуг представителям государственных органов в связи с первой частью глобальной оценки статистической системы Боснии и Герцеговины, проводимой Евростатом/ЕЭК ООН, Сараево, 25 февраля - 8 марта 2003 года, и второй части, Сараево, 24 апреля - 3 мая 2003 года.
(a) Tenth regular session, eleventh special session and twenty-first regular session of the Human Rights Council, held in Geneva from 2 to 27 March 2009, on 26 and 27 May 2009 and from 10 to 28 September 2012, respectively; а) десятой очередной сессии, одиннадцатой специальной сессии и двадцать первой очередной сессии Совета по правам человека, состоявшихся в Женеве соответственно 2 - 27 марта 2009 года, 26 и 27 мая 2009 года и 1028 сентября 2012 года;
Recalling also its resolution 1992/66 of 4 March 1992, in which it provided certain guidelines for the work of the Sub-Commission, and Economic and Social Council resolution 1991/32 of 31 May 1991 on strengthening the independence of the experts members of the Sub-Commission, ссылаясь также на свою резолюцию 1992/66 от 4 марта 1992 года, в которой Комиссия установила некоторые руководящие принципы в отношении работы Подкомиссии, и на резолюцию 1991/32 Экономического и Социального Совета от 31 мая 1991 года об укреплении независимости экспертов, являющихся членами Подкомиссии,
Rautenfeld gave up the pursuit and continued to march on Brasław, which he occupied on 26 May. В этой ситуации Раутенфельд отказался от преследования и продолжил свой марш на Браслав, который был взят 26 мая.
The protest movement grew fiercer with the organization on 10 May 2012 of a protest march in Conakry to demand a more open political dialogue; several people were injured when security forces broke up the crowd. Протестное движение усилилось с проведением 10 мая 2012 года в Конакри марша протеста, участники которого требовали более открытого политического диалога; при разгоне шествия силами безопасности несколько человек были ранены.
On 28 May, police in Harare arrested 14 members of the activist organization Women of Zimbabwe Arise (WOZA) during a peaceful march to the Zambian embassy to hand in a petition. 28 мая полиция Хараре арестовала 14 членов активистской организации «Женщины Зимбабве, встаньте!» (ЖЗВ), мирно маршировавших к посольству Замбии, чтобы подать петицию.
Marlborough had commenced his 250-mile (400 km) march from Bedburg, near Cologne, on 19 May; within five weeks he had linked his forces with those of the Margrave of Baden, before continuing on to the river Danube. Мальборо начал свой 400-километровый марш от Бедбурга, рядом с Кёльном, 19 мая; спустя пять он объединил свои войска с силами маркграфа Баденского, после чего двинулся к реке Дунай.
The first march before the Wall, at the call of Jules Guesde, took place on May 23, 1880, two months before the Communards' Amnesty: 25,000 people, a symbolic "immortal" red rose in their buttonholes, stood up against police forces. Первый марш у стены прошёл 23 мая 1880 года, за два месяца до амнистии коммунаров: 25000 человек, с символической «бессмертной» красной розой в петлицах встали против полиции.