| Is it a lot? | Столько и не снилось. |
| There's a lot of homeless about these days. | Сейчас кругом столько бездомных. |
| Well, there's just a lot going on. | Да столько всего происходит. |
| A lot of work's gone into this. | В него вложено столько трудов. |
| You're juggling a lot. | На тебе столько дел. |
| I think about it a lot. | Я столько об этом думаю. |
| There's still a lot more to do. | Ещё столько всего нужно сделать. |
| I have a lot of things to tell you. | Я столько должна тебе сказать. |
| There's a lot of stuff in there. | Там столько всего лежит. |
| A lot of energy, that one. | У нее столько энергии. |
| That's a lot of effort wasted. | Столько труда и насмарку. |
| One finds a lot of interesting things. | Здесь столько всего интересного. |
| A lot of blue on this page, and... | На странице столько синего... |
| There are a lot of little thieves out there. | В округе столько маленьких воришек. |
| A lot of innocent people died yesterday. | Столько невинных людей вчера погибло. |
| We have a lot of presents to get through. | Нам нужно столько подарков открыть. |
| A lot going on, and you know, | Плюс у нас столько дел. |
| He was under a lot of stress. | На него столько свалилось. |
| He's got a lot of gear. | У него столько снаряжения. |
| You're doing a lot for us, Terry. | Ты столько делаешь для нас. |
| There are a lot of organizations here that want you arrested for destroying children. | Столько организаций хотят арестовать вас за растление молодняка. |
| It seems like a lot of trouble just to find some more fish. | Столько проблем, чтобы отыскать парочку рыб. |
| There's such a lot of stuff here. | Тут столько разных вещей. |
| I just got a lot on my mind and I'm not thinking straight. | Просто столько всего на меня навалилось разом. |
| Ihaveso muchworktodo, a lot - a lot of - lot of work to do. | У меня еще столько работы... очень, очень много. |