| You do have a lot of non-profitable cases. | У тебя столько бесполезных дел. |
| "He is under a lot of stress." | У него столько забот. |
| And we have a lot of catching up to do. | И нам столько наверстать надо. |
| Your jacket has a lot of zippers. | На твоей куртке столько молний. |
| He had a lot to answer for! | Он за столько в ответе! |
| It is a lot of pressure for both of us. | Столько давления на нас обоих. |
| You have a lot going on. | У тебя столько дел. |
| Sandra is a lot of things. | Сандра столько всего сделала. |
| We've got a lot of ground to cover. | Нужно столько всего осмотреть. |
| I know I have a lot going on. | Да, сейчас столько творится. |
| We've a lot of catching up to do. | Нам нужно столько всего наверстать. |
| This was a lot of work. | Столько сил вложено было. |
| Both sides are making a lot of promises. | Обе стороны столько всего обещают. |
| I got a lot on my plate. | У меня тут столько инструментов. |
| I've killed a lot of lattes here. | Столько латте выпито здесь. |
| It's a lot of paperwork. | Столько возни с бумажками. |
| You went through a lot. | Ты через столько прошел. |
| Hurry, we've got a lot to cover. | столько всего ещё нужно успеть. |
| He's been through a lot. | Он через столько прошёл. |
| I used to call him a lot. | Я столько раз ему звонила. |
| You must have a lot of good memories here. | Здесь у тебя столько воспоминаний. |
| You got a lot of cities there. | У тебя тут столько городов. |
| Guy like this, a lot of options. | У такого парня столько возможностей. |
| A lot of (?) helicopters just flew by. | Только что пролетело столько вертолетов. |
| There's a lot of pain in him. | В нем столько боли. |