| You got a lot of evidence today. | У тебя сегодня столько улик. |
| We looked at a lot of people. | Через нас столько людей прошло... |
| She's been talking to Michael a lot. | Она столько с Майклом общалась. |
| There's a lot of dancing. | А зачем столько танцев? |
| I have a lot of work to do. | У меня столько дел. |
| I have a lot going on. | У меня столько событий. |
| You brought a lot of stuff. | Зачем ты берешь столько одежды? |
| Mariana has a lot of stuff, so... | У Марианы столько вещей... |
| We've got a lot on our plates. | У нас столько забот. |
| There was a lot going on. | ѕросто столько сразу всего навалилось. |
| There's a lot of anger there. | В ней столько злобы. |
| We've had a lot of adventures together. | Мы пережили столько опасных приключении |
| There's a lot of criers at this school. | В колледже столько плакс. |
| I can do a lot of good. | Я могу сделать столько хорошего. |
| He suffered a lot in Lebanon. | Он столько пережил в Ливане. |
| I thought about you a lot. | Я столько о тебе думал. |
| I have a lot to tell you. | Я столько должна тебе сказать. |
| I got a lot to learn | Мне еще столько предстоит постичь в жизни! |
| A lot of people died today. | Столько людей погибло сегодня. |
| She's got a lot on her mind. | У нее столько забот. |
| Bring a lot of memories back with them. | Столько воспоминаний связано с ним. |
| That shows a lot of integrity. | Столько прямоты и чести. |
| A lot of questions, Julien. | Столько вопросов, Жюльен. |
| (Mr Kettering) We got a lot more to see. | Идем, тут столько интересного. |
| I have a lot of stuff to do tomorrow. | Надо столько всего сделать завтра. |