You've been missing a lot of class. |
Ты уже столько занятий пропустила. |
You caused me a lot of trouble. |
От вас столько проблем. |
That boy eats a lot of rye bread. |
Мальчик съест столько ржаного хлеба? |
A lot of ways to express yourself. |
Есть столько разных способов самовыражения. |
I put a lot of thought into those. |
Я столько вложила в них. |
Ronny Zimmermann. I've heard a lot about you. |
Кузен столько о вас рассказывал. |
There are a lot of nut jobs out there. |
По улицам ходит столько ненормальных. |
She's got a lot of things to do. |
Ей нужно столько сделать. |
I've just got a lot on my plate... |
Просто было столько дел... |
But a lot's happened. |
Но столько всего случилось. |
Same here. I've heard a lot about you. |
Я столько о вас слышал. |
A lot of great things going on. |
В тебе столько хорошего. |
You and Hathaway shared a lot of things. |
Вас с ней столько связывало. |
That's a lot of "nice"! |
Столько много "прекрасно"! |
They miss out on a lot. |
Они столько всего упускают. |
There's an awful lot to understand. |
Столько всего еще надо понять... |
The kids have been through a lot. |
Детям столько всего пришлось вынести. |
There's been a lot lately. |
Столько всего было последнее время. |
She has saved Storybrooke a lot. |
Она столько раз спасала Сторибрук. |
mel, I've apologized a lot. |
Мел, я столько извинялся... |
There's been a lot of action so far. |
В предыдущих было столько моментов. |
A lot of hype about swimming. |
Столько шума вокруг плавания. |
A lot of memories in this place. |
Тут столько всего было. |
I've heard a lot about you. |
Я столько о вас слышала. |
Heard a lot about you. |
Я столько о вас слышал. |