| The truth is, I was a lot like you. | Во мне было столько идеализма. |
| You have a lot of rules. | У тебя столько правил... |
| there's a lot of advantages. | От них столько любви. |
| I had a lot of them. | У меня их столько было! |
| I've got a lot of things to try now! | Теперь мне столько предстоит попробовать! |
| But there's a lot of angles here. | Но ведь здесь столько работы. |
| We have a lot in common. | У нас столько общего. |
| We've got a lot in common. | У нас столько общего. |
| We happen to have a lot in common. | У нас оказывается столько общего! |
| You got a lot of toys. | У тебя столько игрушек! |
| I did a lot of thinking here. | А я тут столько всего передумал |
| I stole a lot of stuff. | Я столько всего украла. |
| A lot of paperwork, you know. | Столько возни с бумагами. |
| Honey, there was a lot going on back then. | Дорогая, столько всего произошло. |
| This is just a lot to process right now. | Столько всего переварить надо... |
| Used to get into a lot of trouble. | У меня столько проблем. |
| You used to have such a lot of friends | У тебя было столько друзей. |
| I have a lot of bills I have to pay. | У меня столько неоплаченных счетов! |
| A lot of love in this room. | В этой комнате столько любви. |
| It's a lot of paperwork. | Но столько бумаг заполнять. |
| I have a lot of adrenaline right now. | У меня сейчас столько адреналина. |
| That's a lot of food every day | Столько еды нужно каждый день. |
| That's a lot of zeros, Max. | Здесь столько нулей, Макс. |
| there's a lot of people around. | Вокруг ведь столько людей. |
| There's a lot of unkindness in the world. | В мире столько несправедливости. |