Because I don't have time to lie. |
Потому что у меня нет времени лгать. |
If anyone asks if I saw this up here, I don't intend to lie. |
Если кто-нибудь спросит меня об этом, я не стану лгать. |
Well, they have every reason to lie, but... |
Что ж, у них есть все причины лгать, но... |
That is because my job requires me to lie, Mom. |
Всё потому, что на этой работе требуется лгать, мам. |
I never asked you to lie, Jeannie. |
Я никогда не просила тебя лгать, Джинни. |
Why lie about where you found me? |
Зачем лгать о том, где ты меня нашел? |
Because I don't want to have to lie for you. |
Потому, что я не хочу лгать из-за тебя. |
! I will never ask you to lie for me. |
Я никогда попрошу тебя лгать ради меня. |
I will never ask you to lie for me. |
Я никогда не попрошу тебя лгать из-за меня. |
Okay, you can't lie for me. |
Хорошо, Вы не можете лгать для меня. |
~ Therefore, I cannot lie. |
Таким образом, я не могу лгать. |
I'm not asking you to lie for me. |
Я не прошу вас ради меня лгать. |
There's nothing in this contract that requires you to lie. |
В этом договоре нет ни слова о том, что тебе придется лгать. |
The agreement I signed does not require me to lie. |
Соглашение, которое я подписала, не обязывает меня лгать. |
He doesn't understand why somebody would lie like this. |
Он не понимает, как кто-то может лгать вот так. |
I never told you to lie. |
Я никогда не просила вас лгать. |
In fact, I explicitly told you not to lie. |
На самом деле, я прямо сказала вам не лгать. |
She would by no means tell a lie. |
Она бы ни за что не стала лгать. |
And if she did- why would she lie? |
А если бы и начала - Зачем ей лгать? |
Why would he lie about that? |
Зачем бы ему об этом лгать? |
If you lie like this and write 110 like she says, you're not doing yourself any favors. |
Но если вы собираетесь лгать, как тому учит вас ваша мама, То никто вам уже не поможет. |
I know what it's like to care about someone deeply, to want to protect them at all costs, but there's no need to lie for him. |
Я знаю, какого это так сильно заботиться о ком-то, стараться защитить его любой ценой, но нет нужды лгать ради него. |
Why would she lie if she knew it could kill her? |
Зачем ей лгать, если бы она знала, что это может ее убить? |
It's just, you start to lie, and then slowly but surely, it takes on a life of its own. |
Просто стоит начать лгать, как вся ложь медленно, но уверенно начинает жить своей собственной жизнью. |
I didn't want to lie and tell them I knew where he was. |
Я не хотел лгать им, будто бы я знаю, где он находится. |