Английский - русский
Перевод слова Leader
Вариант перевода Руководитель

Примеры в контексте "Leader - Руководитель"

Примеры: Leader - Руководитель
The former Minister of Commerce, Development and Tourism, Mr. Stafford Hissick, is Secretary-General, and Mr. Wendall Swan, leader of the United Democratic Party (UDP), is the Committee's public relations officer. 4 Бывший министр торговли, развития и туризма Стаффорд Хиссик является его генеральным секретарем, а Уиндолл Свен, руководитель Объединенной демократической партии (ОДП), является сотрудником Комитета по связям с общественностью 4/.
The conclusion of peace agreements between the Government and certain major factions of the political-military opposition in December 2006, as a result of which the former leader of the Front uni pour le changement (FUC) joined the Government as Minister of Defence; заключение в декабре 2006 года мирных соглашений между правительством и некоторыми крупными группировками военно-политической оппозиции, благодаря чему в состав правительства в качестве министра национальной обороны вошел бывший руководитель Объединенного фронта за перемены (ОФП);
The Advisory Group recommended that in the letter from the secretariat informing the project leader that a grant had been approved, it should be stated that the organization should confirm its agreement to submit a copy of any concrete result of the grant. Консультативная группа рекомендовала, чтобы в направленном секретариатом письме, в котором руководитель проекта информируется об одобрении субсидии, указывалось на необходимость подтверждения организацией согласия представлять копии информации о любых конкретных результатах, полученных в результате использования субсидии
Chinese scholars nowadays, sinologists, believe that, in fact, they were just not interested in having trade relations with Europe and the rest of the world and, indeed, the following year, a Dutch trade leader kowtowed Китайские ученые в настоящее время, китаеведы, полагают, что, на самом деле, они были просто не заинтересованы иметь торговые отношения с Европой и остальным миром, и, действительно, на следующий год руководитель голландской торговли совершал низкий поклон
On 24 April 1999, Lucindo Domico Cabrera, an indigenous leader of the Emberá-katio tribe of the Alto Sinú Reservation, who had worked with other indigenous authorities to prevent the displacement of part of this community in February 1999, was shot eight times and killed. 24 апреля 1999 года руководитель группы коренного населения эмбера-катио в резервации Альто-Сину Люсиндо Домико Кабрера, который вместе с другими руководителями коренного населения боролся против перемещения части этой общины в феврале 1999 года, был убит восемью выстрелами.
The Discussion Leader will conclude by summing up the discussion. Руководитель обсуждения подведет его итоги.
The 12 Powers of a Marketing Leader. Научный руководитель 12 кандидатских диссертаций.
As the Leader of the German legal service... Как Руководитель Германской юридической службы...
Leader of the UK delegations for: Руководитель делегаций Соединенного Королевства:
LEADER OF THE SEARCH BLOC KILLED Убит руководитель Блока Поиск.
and National Executive Council and Delegation Leader Национальный исполнительный совет и руководитель делегации
Michele de Nevers Environment Sector Leader Мишель де Невер Руководитель сектора окружающей среды
The Project Leader may define a specific area of responsibility and delegate it to a Debian developer. Руководитель Проекта может назначать сферу ответственности и делегировать её разработчику Debian.
The President extended to him an invitation to visit Somalia at an appropriate juncture, and the Leader accepted it with gratitude. Президент пригласил его в надлежащее время посетить Сомали и Руководитель Великой революции 1 сентября с благодарностью принял это приглашение.
Leader of Trinidad and Tobago delegation in negotiating the 1975 Trinidad and Tobago/Brazil Fishing Agreement. Руководитель делегации Тринидада и Тобаго на переговорах по соглашению о рыболовстве между Тринидадом и Тобаго и Бразилией в 1975 году.
Leader of AALCC inter-sessional meetings on land-locked States Руководитель межсессионных заседаний ААКПК по не имеющим выхода к морю государствам:
Oceanographer and Researcher/Team Leader at the Spanish Institute of Oceanography океанограф и научный работник, руководитель группы в Институте океанографии Испании;
National Association of Underwater Instructors USA: scuba diving: Dive Leader, Assistant Instructor, Dive Master. Национальная ассоциация аквалангистов-инструкторов: руководитель команды, помощник инструктора, мастер-аквалангист
This award will serve the consolidation of our partnership, commented Andrey Onikiy, Sales Leader, DuPont Liquid Packaging Systems Eastern Europe. Это свидетельство углубления партнерства двух компаний , - заметил Андрей Оникий, руководитель отдела продаж компании Упаковочные Системы Дюпон, Восточная Европа .
Was ranked amount the best top-managers of Russia, prize winner Construction Olympus 2003 as the Leader of the Year. Входил в рейтинги лучших топ-менеджеров страны, является лауреатом премии «Строительный Олимп 2003» в номинации «Руководитель года».
Mr. Paul Macmillan, Global Industry Leader, Public Sector, Deloitte Touche Tohmatsu Limited Г-н Пол Макмиллан, руководитель международной Группы по предоставлению услуг предприятиям государственного сектора, компания «Делойт Туш Томацу, лимитед»
The security forces had allegedly used excessive force against demonstrators, dozens of people had reportedly been killed and the Supreme Leader had apparently condoned those acts during a sermon. Как утверждается, силы безопасности прибегли к чрезмерному использованию силы против протестующих, и десятки людей якобы были убиты, что предположительно осудил Высший руководитель во время проповеди.
The Project Leader is chosen in an election in which all Debian Developers are eligible to vote. The Project Leader's term of office is one year. Руководитель проекта выбирается сроком на один год всеми разработчиками Debian, имеющими право голоса.
Mr. Antoni Turczynowicz, EU Accession Leader, PriceWaterhouseCoopers, Prague Г-н Антони Турчинович, руководитель работ по теме Присоединение к ЕС, ПрайсУотерхаусКуперс , Прага
CQ, this is InGen Operations Harvest Leader to Harvest Base. Руководитель поисковой группы "ИнДжен" вызывает основную базу.