Project leader Berliner Energieagentur (Germany) |
Руководитель проекта - "Берлинер энергиагентур" (Германия) |
1993 - 1995 - author of the concept and creative leader of the international festival of television programs "Barkhatny Sezon" (The Velvet Season). |
1993-1995 - автор концепции и творческий руководитель Международного фестиваля телевизионных программ «Бархатный сезон». |
The European Aerosol Research Lidar Network to Establish an Aerosol Climatology (EARLINET) project leader presented trends from LIDAR aerosol measurements. |
Руководитель проекта Европейской лидарной сети исследований аэрозолей (ЕАРЛИНЕТ) представила информацию о тенденциях в лидарных измерениях аэрозолей. |
You're looking at the new project leader on SadTech's latest and greatest. |
Перед тобой новый руководитель проектами великого и могучего СадТеха. |
The local leader, who will be the conduit to the Lachin authorities, is due to be chosen at an upcoming meeting of the residents. |
Местный руководитель, который будет обеспечивать связь с лачинскими властями, должен быть избран на предстоящем собрании жителей. |
The leader of the hunting team tells the following to NRK: |
Руководитель группы охотников в репортаже Норвежской Радиовещательной Корпорации заявил: |
As a leader of the libjingle project, Sean Egan is focusing his efforts on ensuring interoperability in the voice features of XMPP-based instant messaging clients. |
Как руководитель проекта libjingle, Шон Иган направил усилия на обеспечение совместимости голосовых функций в клиентах, основанных на протоколе XMPP. |
Project leader Peter Backus remarked that they had been forced to conclude that "we live in a quiet neighborhood". |
Руководитель проекта Питер Бэкус отметил: «мы вынуждены заключить, что мы живем среди очень тихих соседей». |
Like former Soviet leader Yuri Andropov, the only other KGB man to rule Russia, Putin will become the party's general secretary. |
Как и бывший советский руководитель Юрий Андропов, единственный чиновник КГБ за исключением Путина, который управлял Россией, Путин станет генеральным секретарем партии. |
In 1989, a well known far left political leader was assassinated. |
В 1989 году был убит видный руководитель ультралевого движения. |
But its biggest problem remains its leader, who continues to deny reality while pursuing policies and projects that will only make the situation worse. |
Но самой главной проблемой остается ее руководитель, отрицающий реальное положение вещей и продолжающий выполнять политику и проекты, которые только ухудшают ситуацию. |
Tung Chee Hwa, Hong Kong's leader, insists that the "one country, two systems" scheme devised by Deng Xiaoping works perfectly. |
Руководитель Гонконга Дун Цзяньхуа настаивает на том, что разработанная Дэн Сяопином схема «одна страна, две системы» работает идеально. |
Kaarel Zilmer, a well-known sports teacher and the leader of the Estonian Ski Team of two Olympic Games, comes from the former Kaagjärve Parish. |
Родом из прежней волости Каагярве - Каарел Зильмер, известный спортивный педагог, руководитель сборной команды лыжников Эстонии на двух Олимпийских играх. |
Former CNDP leader and sanctioned individual Gen. Kakolele Bwambale[17] also supports FOLC operations with intelligence and advice from Beni. |
Бывший руководитель НКЗН генерал Каколеле Бвамбале[17], являющийся физическим лицом, на которого распространяются санкции, также поддерживает операции ЭСОК из Бени, предоставляя им разведданные и консультативную помощь. |
Ruling of the university is curried out by its leader - the rector- doctor of technical science, Prof. Tugay A.M. He heads the university since 1984. |
Управление деятельностью университета осуществляет его руководитель ректор - доктор техническихнаук, профессор А.М.Тугай, который с 1984 года возглавляет учебное заведение, является воспитанником этого же учебного заведения и обеспечивает сохранение и развитие добрых традиций, заложенных его основателями. |
Will Kim Jong-un leader be able to do better? |
Сможет ли Ким Чен Ын, как руководитель страны, улучшить ситуацию? |
The founder and the current leader of the organization is Veronika Marchenko, the first Russian woman to receive the International Women of Courage Award (2009). |
Основатель и нынешний руководитель фонда - Вероника Александровна Марченко, первая россиянка, удостоенная международной премии «За мужество» (англ. Women of Courage) (2009). |
1984 Seminar leader on the law of the sea at the Commonwealth Secretariat-sponsored seminar for fisheries officers in the Caribbean, Jamaica. |
1984 год Руководитель семинара по морскому праву, организованного на Ямайке Секретариатом Содружества для должностных лиц, занимающихся вопросами рыболовства в странах Карибского бассейна. |
The study leader explained that whereas newsprint showed a decline, certainly due to the influence of electronic media, total paper consumption was projected to increase. |
Руководитель исследования пояснил, что, хотя в секторе газетной бумаги и наблюдается понижательная тенденция, обусловленная, безусловно, расширением использования электронных средств распространения информации, общий объем потребления бумаги, согласно прогнозам, возрастет. |
On 16 August, Timan Erdimi, the leader of RFC, reportedly announced that contacts were under way with other armed opposition groups to reinforce the Alliance's military capacity. |
Согласно сообщениям, 16 августа Тиман Эрдими, руководитель Объединения сил за перемены (ОСП), заявил о том, что устанавливаются контакты с другими вооруженными группами чадской оппозиции с целью укрепления военного потенциала альянса. |
He was firstly climbed July,311954 by Italian expedition (Lino Lacedelli and Achille Compagnoni, leader Ardito Desio). |
Впервые покорена 31 июля 1954 г. участниками итальянской экспедиции Лино Лачеделли (Lino Lacedelli) и Ачилле Компаньони (Achille Compagnoni), руководитель экспедиции Ардито Дезио (Ardito Desio). |
The concept "one team, one leader and one programme" was influencing policies and practical decisions at the country level. |
Концепция "одна команда, один руководитель и одна программа" влияет на стратегии и практические решения на страновом уровне. Кроме того, предпринимаются меры по созданию национального потенциала в целях содействия долгосрочной стабильности программ. |
John McEwen, the leader of the Country Party and de facto deputy prime minister, was at his farm in Stanhope, Victoria, when he was informed of Holt's disappearance. |
Джон Макьюэн (руководитель Национальной партии Австралии и премьер-министр де-факто) отдыхал на своей ферме в Стэнхоупе, когда узнал об исчезновении Холта. |
Masamune Ouji (王子 正宗, Ōji Masamune) Voiced by: Hisafumi Oda A third year student of Private Aria Academy, the leader of Orchestra Club. |
王子 正宗 О:дзи Масамунэ) Студент третьего курса частной Академии Ария, руководитель клубного оркестра. |
Mahatma Gandhi - Best known as the leader of the independence movement in India, he lived in South Africa 1893-1915 where he worked on behalf of Indians. |
Махатма Ганди, будущий руководитель движения за независимость Индии, работал в Южной Африке с 1893 по 1914 гг. |