Английский - русский
Перевод слова Leader
Вариант перевода Руководитель

Примеры в контексте "Leader - Руководитель"

Примеры: Leader - Руководитель
The Supreme Leader describes the occurrence of 9 July as "a bitter and unacceptable incident". Верховный руководитель описывает событие 9 июля как "горький и недопустимый инцидент".
The Head of State is the Supreme Leader of the revolution. Главой государства является Верховный руководитель революции.
December 1992/ Leader of technical support group for European observers, January 1993 European Community/International Commission of Jurists, Kenya elections. Руководитель группы технической поддержки наблюдателей Европейского сообщества и Международной комиссии юристов на выборах в Кении.
Dr. Christopher Gaston (Canada), Leader. Кристофер Гастон (Канада), руководитель.
The Government also stressed that there are constant appeals by the Leader of the Revolution concerning the need of such an abolition. Правительство также подчеркнуло, что руководитель ливийской революции постоянно заявляет о необходимости такой отмены.
Government appointment Leader of government delegation to the World Congress of Women in Moscow, 1987. Руководитель правительственной делегации на Всемирном конгрессе женщин в Москве, 1987 год.
Leader of Uganda's delegation to several ISBA Assembly sessions. Руководитель делегации Уганды на нескольких сессиях Ассамблеи МОМД.
The Leader of the ILO/UNECE/FAO Joint Expert Network informed delegates that the Steering Committee of the team completed the self-evaluation questionnaire. Руководитель Совместной сети экспертов МОТ/ЕЭК ООН/ФАО проинформировал делегатов о том, что Руководящий комитет Группы завершил подготовку вопросника для самооценки.
The Supreme Leader and many of his aides may therefore be held accountable for crimes against humanity. Поэтому Высший руководитель и многие из его сподвижников могут быть привлечены к ответственности за совершение преступлений против человечности.
In 2007-2013 the implementation of the LEADER method will receive a much larger allocation of support. В 2007-2013 годах на осуществление метода «Руководитель» будут выделены более значительные ассигнования по линии поддержки.
The Project Leader may make decisions about how money owned by Debian is to be used. Руководитель проекта принимает решения об использовании денежных средств, имеющихся в наличии у Debian.
Leader, Indian delegation to discuss various legal matters with the United States, the United Kingdom, Canada and Germany. Руководитель индийской делегации на переговорах по различным правовым вопросам с Соединенными Штатами, Соединенным Королевством, Канадой и Германией.
Research Programme Leader, "Traditional art forms in Luzon", University of the Philippines, Diliman. Руководитель научно-исследовательской программы "Традиционные виды искусства в Лузоне", Университет Филиппин, Дилиман.
Thus, the Leader has a very special status and is the highest authority in the country. В этой связи Руководитель имеет особый статус и является носителем верховной власти в стране.
The Leader is the highest religious and political authority of the country and supervises the relationship between the three branches of power. Руководитель страны является высшей религиозной и политической властью в стране, который осуществляет наблюдение за функционированием всех трех ветвей власти.
Ms. Shelley Van der Merwe Parliamentary Support Program Leader, Minerals and Energy Policy Centre Г-жа Шелли Ван дер Мерве Руководитель программы парламентской поддержки, центр по разработке политики в области полезных ископаемых и энергетики
Leader of the Indian delegation to the 27th Annual Session of UNCITRAL held at New York from 31 May to 17 June 1994. Руководитель делегации Индии на двадцать седьмой ежегодной сессии ЮНСИТРАЛ, состоявшейся в Нью-Йорке 31 мая-17 июня 1994 года.
Leader of the United Nations delegation to Skopje to negotiate the Status of Mission Agreement with the Government of Macedonia. Руководитель делегации Организации Объединенных Наций в Скопье для проведения переговоров по соглашению о статусе миссии с правительством Македонии.
Leader of the Project, Prof. Carl B. Hamilton, Sweden (1995). Руководитель проекта профессор Карл Б. Гамильтон, Швеция (1995 год).
1992 Leader, Commonwealth Secretariat support team to the Observer Group to the Constitutional Referendum, Seychelles. Руководитель Группы поддержки секретариата Содружества для Группы наблюдателей за проведением конституционного референдума на Сейшельских островах.
Leader of the Indian delegation to the meetings of the United Nations Ad Hoc Committee on international terrorism (2000-2001). Руководитель делегации Индии на совещании Специального комитета Организации Объединенных Наций по международному терроризму (2000 - 2001 годы).
1990 Seminar Leader on treaties, sponsored by the Caribbean Law Institute. Presented paper on treaty negotiation, drafting and entry into force. 1990 год Руководитель семинара по международным договорам, организованного Карибским юридическим институтом; представил материал по вопросам, касающимся обсуждения, разработки и вступления в силу договоров.
1982 Leader, Philippine delegation, Conference on Women and Apartheid, Brussels. 1982 год Руководитель делегации Филиппин на Конференции по делам женщин и апартеиду, Брюссель.
1999 Leader of Singapore Mediation Centre team to Conference of Commonwealth Chief Justices in Kuala Lumpur. Руководитель группы Сингапурского центра по согласительной процедуре на Конференции председателей верховных судов стран Содружества в Куала-Лумпуре.
Each Task Group Leader would report on the Group's activities and on any recommendations for decision or further consideration. Каждый руководитель целевой группы докладывал бы о деятельности группы и о любых рекомендациях, требующих решения или дальнейшего рассмотрения.