Английский - русский
Перевод слова Lawyer
Вариант перевода Юрист

Примеры в контексте "Lawyer - Юрист"

Примеры: Lawyer - Юрист
Mr. Racine is the lawyer I told you about. Мистер Рэсин юрист, о котором я тебе говорила.
She's there 'cause she's a good lawyer. Она здесь, потому что она - хороший юрист.
I'm not a lawyer like you. Я не юрист, как вы.
We have a new lawyer joining us. К нам присоединяется еще один юрист.
Sometimes lawyers, but you're not a lawyer, either. Иногда юристы, но ты и не юрист.
Drea told me she was a lawyer, too. Дреа сказала мне, что она тоже юрист.
My former lawyer said there's nothing I can do and truth is, I'm inclined to just... Мой бывший юрист сказал, что тут я ничего не смогу поделать и правда в том, что я склоняюсь к тому чтобы просто...
As a lawyer who appreciates a talented addition to the firm. А как юрист, который ценит талантливое пополнение в фирме.
As a lawyer, I guess I better get down to court. И как юрист, полагаю, мне лучше пойти в суд.
Because the lawyer defending the station is Jack Billings. Потому что юрист, защищающий телестанцию - это Джек Биллингс.
A lawyer should know what a contract is. Юрист должен знать, что такое контракт.
I never thought a patent lawyer would be so avant-garde in bed. Не ожидала, что юрист по патентам столь продвинут в постели.
And that's why I'm here, as your lawyer, to warn you. Вот почему я здесь, как твой юрист, предупредить тебя.
That's why I'm here as your lawyer. Вот почему я здесь, как твой юрист.
May I just say, you would make an excellent lawyer. Лишь добавлю, что из вас вышел бы превосходный юрист.
I got an excellent lawyer for that. Знаете, у меня есть отличный юрист.
I'm Thoyt, your father's lawyer. Я Тойт, юрист твоего отца.
Must be nice to be married to a rich lawyer. Хорошо, когда муж богатый юрист.
I got my lawyer telling me something about my rates... Мой юрист говорил что-то о моих ставках...
Not even these men know we have a lawyer in there this morning. Даже эти люди не знают, что сегодня там наш юрист.
They could if they had one more partner... a lawyer. Они бы смогли, если бы у них был ещё один партнёр... юрист.
It's a lawyer we've met, Frost. Это юрист, которого мы встречали, Фрост.
I'm a lawyer, and I've been subpoenaed. Я юрист, и меня вызвали повесткой.
Well, Michelle's an Ivy League-educated lawyer with a thriving practice. Мишель - юрист, выпускница Лиги Плюща, с процветающей практикой.
Owner's an E Corp lawyer. Владелица - юрист в Е Согр.