Английский - русский
Перевод слова Lawyer
Вариант перевода Юрист

Примеры в контексте "Lawyer - Юрист"

Примеры: Lawyer - Юрист
Alan Shore's a good lawyer, Paul. Алан Шор хороший юрист, Пол.
I'm a good lawyer because I got a nose for the truth. Я хороший юрист, потому что я нутром чую истину.
Got your friend a good lawyer. Получил ваш друг, хороший юрист.
I am not a successful lawyer like you. И не успешный юрист вроде вас.
Well, then you need a new lawyer, man. Значит, тебе нужен новый юрист.
I need a lawyer to help me navigate. Мне нужен хороший юрист для помощи.
Mike's lawyer told me you'd show up. Юрист Майка предупредил, что вы появитесь.
I'm a small-town lawyer with a small-time practice. Я - юрист из маленького городка с мелкой практикой.
But he was also a lawyer, committed to justice. Но он был также и юрист, придерживающийся справедливости.
Cliff, the lawyer from our building. Клифф, юрист из нашего здания.
You're a lawyer, Filipovic. We made you party secretary. Раз ты юрист, Филиппович, мы тебя сделаем секретарем партии.
She is an accomplished lawyer, an experienced diplomat and a great believer in the United Nations. Она состоявшийся юрист и опытный дипломат, твердо верит в Организацию Объединенных Наций.
In addition, there is only one lawyer while the establishment provides for three. Кроме того, в ней работает только один юрист, тогда как по штатному расписанию предусмотрены три юриста.
This lawyer examined the documents in Bengali submitted by the complainant and made inquiries with the Madaripur Magistrate's Court. Этот юрист рассмотрел представленные заявителем документы на бенгальском языке и направил запрос в магистратский суд Мадарипура.
No lawyer would voluntarily furnish information about changed circumstances, and it was up to the judge to require such information. Ни один юрист не станет добровольно предоставлять информацию об изменении обстоятельств, и решение о том, чтобы потребовать раскрытия такой информации, принимает судья.
The Salvadoran lawyer, educator and journalist Rafael Reyes published the first biographical study of Delgado, in December 1878. Сальвадорский юрист, педагог и журналист Рафаэль Рейес опубликовал первое биографическое исследование личности Хосе Матиаса Дельгадо в декабре 1878 года.
Snorri quickly became known as a poet, but was also a lawyer. Снорри быстро получил известность как поэт и одновременно как юрист.
Alonso Salazar Frias, the junior inquisitor and a lawyer by training, was delegated to examine the matter at length. Алонсо Салазар Фриас, младший инквизитор и юрист по образованию, был делегирован в регион для подробного изучения этого вопроса.
If a claimant were successful, the lawyer would give him or her the check. Если бы претендент прошёл тест, юрист должен был бы отдать ему чек.
He was the brother of lawyer and diplomat Sir Lionel Luckhoo, who was the British High Commissioner for Guyana and Barbados. Братом Эдварда был юрист и дипломат сэра Лайонел Лакху, британский Верховный комиссар Гайаны и Барбадоса.
The successor one of these days has declared as the lawyer, that Russia the country of legal nihilism. Преемник на днях заявил как юрист, что Россия страна правового нигилизма.
A lawyer with the CCC in Germany. Юрист, работающий с Chaos Computer Club в Германии.
The judge in the case was well-known Vologda lawyer Yuri Koshkin. Судьёй по этому делу был известный в Вологде юрист Юрий Кошкин.
Karl Albert Staaff (21 January 1860 - 4 October 1915) was a Swedish liberal politician and lawyer. Карл Стофф (21 января 1860 - 4 октября 1915) - шведский либеральный политик и юрист.
Kimberlee "Kim" Weatherall is an Australian intellectual property lawyer, blogger and academic. Кимберли (Ким) Уэзеролл - австралийский юрист в сфере интеллектуальной собственности, блогер и академик.