I'm sorry, Felix, but I'm late. |
Прости, Феликс, но я опаздываю. |
I'm meeting some friends for a study session and I'm already late. |
Я договорилась с друзьями позаниматься, и я уже опаздываю. |
And I'm running a little late, so... |
И я опаздываю, так что... |
I am late for a production meeting. |
Я опаздываю на встречу с продюссером. |
I'm actually running late for class. |
На самом деле, я опаздываю на занятия. |
You mustn't worry so much when I'm late. |
Не стоит так беспокоиться, если я немного опаздываю. |
I'm sure I'm late for work. |
Похоже, я опаздываю на работу. |
Let's hurry up, I'm already late. |
Давай поторопимся, я уже опаздываю. |
I'm late for my 8:00 feeding. |
Я опаздываю на своё кормежку в 8:00. |
That way, I'm never late for work. |
Зато я никогда не опаздываю на работу. |
I'm late to Maya's already. |
Я и так уже опаздываю к Майе. |
Well, I'm late to meet a friend. |
Ладно, я опаздываю на встречу с другом. |
I'm late for a run with my dad. |
Я опаздываю на пробежку с отцом. |
I'm late for the gallery, but we can talk more later. |
Я опаздываю в галерею, но мы можем поговорить поподробнее позже. |
Now, I'm late for a meeting. |
А сейчас я опаздываю на совещание. |
No, thanks. I'm running late. |
Нет, спасибо, я уже опаздываю. |
You know, I'm really quite late for lunch. |
Слушай, я дико опаздываю на обед. |
You know, I'm really quite late for lunch. |
Ты знаешь, я, на самом деле, сильно опаздываю на ланч. |
Actually, I'm late for work. |
Честно говоря, я уже опаздываю на работу. |
Can I go? I mean, I'm already late for practice. |
Могу я идти? ну, я опаздываю на практические занятия. |
I really am very late, my plane was delayed. |
Я сильно опаздываю, самолет задержали. |
Super, but I'm late for work. |
Супер, только я опаздываю на работу. |
Well, I'm late for Chemistry. |
Ну, я опаздываю на химию. |
I'm late for work in the clinic. |
Я опаздываю на роботу в клинике. |
I'm late for a conference, you know. |
Я опаздываю на конференцию, понимаешь. |