| I'm late for a conference call. | Опаздываю на телефонную конференцию. |
| I'm late for church. | Я опаздываю на молитву. |
| I am so late for work. | Я опаздываю на работу. |
| I'm late for school. | Я в школу опаздываю. |
| I'm late for lunch. | Я опаздываю на обед. |
| I'm running late, you know. | Ты знаешь, я опаздываю. |
| Mwah. I am late for work. | Я опаздываю на работу. |
| All right. I'm late. | Так, всё, опаздываю. |
| You're always making me late. | Я из-за тебя всегда опаздываю. |
| I'm already late, Saul. | Я уже опаздываю, Соул. |
| Sorry, I'm really late. | Извините, я правда опаздываю. |
| I'm never late normally. | Обычно я не опаздываю. |
| Honey, I am running really late. | Родной, я уже опаздываю. |
| I'm running late. | Я должен... Опаздываю. |
| Okay, I'm definitely late. | Ладно, я определенно опаздываю. |
| I'm almost never late. | Почти никогда не опаздываю. |
| Look, I'm late. | Послушай, я опаздываю. |
| I'm late for a meeting in metropolis. | Опаздываю на встречу в Метрополисе. |
| Let's hurry. I'm running late. | Поторопитесь, я опаздываю. |
| Hurry it up, I'm late! | Быстрее! Я опаздываю! |
| Mum, I'm begging you, I'm late! | Умоляю тебя, я опаздываю! |
| And I'm late for a session. | И я опаздываю на собрание. |
| I'm late to stalkJackie. | Опаздываю шпионить за Джеки. |
| Santa's running late. | Только быстро. Опаздываю. |
| I'm late for another appointment. | Я опаздываю на другую работу. |