| I'm running really late. | Я уже очень опаздываю. |
| I'll check it later. I'm late. | Позже проверю, опаздываю. |
| Come back Monday. I'm late. | Я опаздываю к бухгалтеру. |
| I'm late and the girls are waiting. | Я опаздываю, меня ждут. |
| And I'm late already. | И я уже опаздываю. |
| I'm running late for an ex lap; | Я опаздываю на диагностическую лапаротомию. |
| I must be off. I'm ever so late already. | Мне пора, я опаздываю. |
| And I am late for rounds. | Но я опаздываю на обход. |
| I'm kind of late. | Я как бы опаздываю. |
| Hurry. I'm late. | Ну же, я опаздываю. |
| I'm late for school. | Я же в школу опаздываю. |
| I'm late enough as it is. | Я и так уже опаздываю. |
| Lord, Seems I'm running late. | Похоже. Я опаздываю. |
| I'm so late. | Я и так опаздываю. |
| I'm late for basketball. | Я опаздываю на баскетбол. |
| Sorry I'm running late. | Прости, похоже, я опаздываю. |
| Yes, and I'm late. | Да, и я опаздываю. |
| I'm late for my voice lesson. | Я опаздываю на урок вокала. |
| I'm late for the wedding! | Я опаздываю на свадьбу! |
| Listen, I'm really running late. | Слушай. Я опаздываю. |
| I'm late to the factory. | Я опаздываю на фабрику. |
| I'm already late for indra. | Я уже опаздываю к Индре. |
| I'm already incredibly late. | Я уже невероятно опаздываю. |
| I'm late for work. | Я на работу опаздываю. |
| RACHEL: You know, I'm late. | Ты знаешь, я опаздываю. |