I'm late for a supper engagement. |
Я опаздываю на ужин. |
I'm late for a cult meeting. |
Опаздываю на собрание секты. |
Look, I really am late. |
Слушай, я действительно опаздываю. |
I am late for Lauren's thing. |
Я опаздываю на награждение Лорен. |
I'm late, I apologize. |
Я опаздываю, я извиняюсь. |
Running late for shift. |
Побежал на смену, опаздываю. |
(STAMMERS) I'm late for an engagement. |
Я опаздываю на встречу. |
Well, Rachel, I'm late. |
Рейчел, я опаздываю. |
I'm running late for swim class. |
Я опаздываю на урок плавания. |
I'm... I'm a little late, all right? |
Я... я немного опаздываю. |
but I'm late for jujitsu. |
но опаздываю на джиу джитсу. |
I'm late for a dinner. |
Я опаздываю на ужин. |
I'm late for a meeting. |
но я опаздываю на встречу. |
But I'm late for a meeting. |
Но я опаздываю на встречу. |
I'm late, Axel. |
Я опаздываю, Аксел. |
I'm late for the rally. |
Я опаздываю на съезд. |
And I'm late for school. |
А я опаздываю в школу. |
All right, well, I'm super late. |
Хорошо, я очень опаздываю. |
I can't, I am late for... |
Я не могу, опаздываю. |
I'm late for a tea party. |
Я опаздываю на чаепитие. |
I'm late for the briefing. |
Я опаздываю на совещание. |
Anyway, I'm running late. |
В любом случае, я опаздываю |
I'm running late for a tryst. |
Я опаздываю на свидание. |
I'm late, darling. |
Я опаздываю, дорогая. |
I'm late for cast clinic. |
Я опаздываю в перевязочную. |