I'm late for a facial. |
Я опаздываю к косметологу. |
Look, I'm running late. |
Послушайте, я опаздываю. |
Well, I'm late for class. |
Я опаздываю в класс. |
And now I'm late for my dinner. |
Я опаздываю на ужин. |
Actually, I'm late for a meeting. |
Вообще-то я опаздываю на встречу. |
I'm late for battle or I would. |
Тогда я опаздываю на битву. |
I'm really late, ed. |
Я опаздываю, Эд. |
You'll have to be quick, I'm late. |
Только быстро, я опаздываю. |
Dom, I'm late. |
Дом, я опаздываю. |
And I'm never late. |
А я никогда не опаздываю. |
Sorry, I'm late for celebration. |
Извините, опаздываю на торжество. |
I'm just running a little late. |
Просто я уже опаздываю. |
Sorry, I'm late. |
Извини, я опаздываю. |
I haven't been late a lot, okay? |
Я нечасто опаздываю, ок? |
I'm late for rounds. |
Я на обходы опаздываю. |
I am late for a breakfast meeting. |
Я опаздываю на встречу. |
I'm late for a tea party. |
Я опаздываю на чайную вечеринку. |
I'm sorry I'm late. |
Я сожалею, что опаздываю. |
I'm late for class. |
Я опаздываю на занятие. |
And I'm late, really. |
Простите, я опаздываю. |
I'm late for a plea bargain. |
Опаздываю в суд совершать сделку о признании вины. |
I'm actually late for my non-date hangout, you know. |
А я уже вообще-то опаздываю на встречу типа "не-свидание". |
They reached the destination at midnight, two hours late. |
Он оставил меня в полдень, я опаздываю. |
I'm a little bit late and they're short-staffed. |
Я немного опаздываю, и людей у них в штате не хватает. |
I'm sorry, I'm late. |
Вы, ребята, знаете про Канукское письмо? Да. Прости, я опаздываю. |