Английский - русский
Перевод слова Late
Вариант перевода Опаздываю

Примеры в контексте "Late - Опаздываю"

Примеры: Late - Опаздываю
I'm late for a facial. Я опаздываю к косметологу.
Look, I'm running late. Послушайте, я опаздываю.
Well, I'm late for class. Я опаздываю в класс.
And now I'm late for my dinner. Я опаздываю на ужин.
Actually, I'm late for a meeting. Вообще-то я опаздываю на встречу.
I'm late for battle or I would. Тогда я опаздываю на битву.
I'm really late, ed. Я опаздываю, Эд.
You'll have to be quick, I'm late. Только быстро, я опаздываю.
Dom, I'm late. Дом, я опаздываю.
And I'm never late. А я никогда не опаздываю.
Sorry, I'm late for celebration. Извините, опаздываю на торжество.
I'm just running a little late. Просто я уже опаздываю.
Sorry, I'm late. Извини, я опаздываю.
I haven't been late a lot, okay? Я нечасто опаздываю, ок?
I'm late for rounds. Я на обходы опаздываю.
I am late for a breakfast meeting. Я опаздываю на встречу.
I'm late for a tea party. Я опаздываю на чайную вечеринку.
I'm sorry I'm late. Я сожалею, что опаздываю.
I'm late for class. Я опаздываю на занятие.
And I'm late, really. Простите, я опаздываю.
I'm late for a plea bargain. Опаздываю в суд совершать сделку о признании вины.
I'm actually late for my non-date hangout, you know. А я уже вообще-то опаздываю на встречу типа "не-свидание".
They reached the destination at midnight, two hours late. Он оставил меня в полдень, я опаздываю.
I'm a little bit late and they're short-staffed. Я немного опаздываю, и людей у них в штате не хватает.
I'm sorry, I'm late. Вы, ребята, знаете про Канукское письмо? Да. Прости, я опаздываю.