[voice breaking] But watching you with Vanessa is killing me. |
Но смотреть на тебя с Ванессой, это убивает меня. |
Now I've got a giant lizard killing people in my lake. |
А теперь гигант-крокодил убивает людей в моём озере. |
VOLKOFF: All that remains is the killing agent... thorium. |
Третий компонент... то, что убивает. |
We have a Church that's just killing time and has become infinitely marginal. |
Наша Церковь просто убивает время становясь абсолютно маргинальной. |
These week-two match-ups are killing me. |
На этой неделе матч-ап меня просто убивает. |
A version was worked out that Toropov was killing people from professional interest, but investigators established his innocence. |
Отрабатывалась версия, что Торопов убивает людей из профессионального интереса, но следователи установили его невиновность. |
Drogon suddenly appears, setting ablaze and killing many Sons of the Harpy, causing some to flee. |
Внезапно появившись, он сжигает и убивает многих Сынов Гарпии, заставляя оставшихся бежать. |
Guido blows up several kegs of gunpowder, killing him and the girls. |
Гвидо жертвует собой ради других, взорвав несколько бочонков пороха, что убивает его и девушек. |
Worrying about Nathan being in jail is just killing my mom. |
Моя мама переживает за него, это убивает ее. |
Funny thing is, the drive-thrus are killing more people than the drive-bys. |
Только вот еда в машине убивает больше людей, чем стрельба. |
In defense, Rand uses Callandor to create a lightning storm killing all the Trollocs and Fades. |
Во время обороны, Ранд использует Каландор и с его помощью создает смерч, который мгновенно убивает всех троллоков и Мурдраалов. |
She's frightened,'s killing me. |
Она напугана, отче. и это меня убивает. |
This escalates with Rosetti killing eleven of Nucky's men. |
Это усугубляется тем, что Розетти убивает 11 человек Наки, сопровождающих новую партию виски. |
Knowing that I'm backing up the kitchen is killing me in the inside. |
Но я понимаю, что задерживаю команду, и это убивает меня. |
We have been reminded by many speakers today that AIDS is not only killing people, but that it is also killing development, particularly in the worst affected area: sub-Saharan Africa. |
Сегодня многие ораторы напомнили нам, что СПИД не только убивает людей, он также подрывает перспективы развития, в особенности в наиболее пострадавшем от этой эпидемии регионе - в странах Африки к югу от Сахары. |
However, if the player wins, their character will knock off Geese from his building, seemingly killing him. |
Если игрок побеждает, его персонаж скидывает Гиса со здания и убивает его. |
But this unsub is killing at a rate of one victim every other day, and he's targeting ordinary citizens. |
Но этот преступник убивает через день и нацелен на обычных граждан. |
She says that "there's this plague of sameness which is killing the human joy," and I couldn't agree with her more. |
Она сказала: «На Земле бушует чума однообразия, которая убивает радость в человеке». |
You extrapolated all of your negative thoughts of Hauser and projected an image of him killing Mia at the event tonight. |
Ты экстраполировала свой негатив на Хаусера и проецировала видение того, как он сегодня убивает Мию. |
I'm the guy with an antique rifle loaded with silver, werewolf- killing bullets under my bed. |
Я тот, кто держит старинное ружье, что заряжено серебром и убивает оборотней у себя под кроватью. |
Tae-sik finds and frees several child slaves in a drug manufacturing plant, in the process killing off the younger of the brothers, Jong-seok. |
Тэ Щик находит и освобождает нескольких детей-рабов на подпольной базе сортировки наркотиков и в процессе убивает младшего брата, Чжон Сока. |
The Newborn fails to bond with its Alien queen mother, killing it, and imprinting on the Ripley clone instead. |
Однако новорождённый не чувствует родства с королевой и убивает её, а своей матерью считает клон Рипли Nº 8. |
In a drug-addled fury, the Drug Lord faces off with the Warlord who ends up killing her with the Prince's handgun. |
Под действием наркотических веществ Наркобарон вступает в дуэль с Полководцем, который в итоге убивает её из пистолета Принца. |
So this rainwater is flooding down the hillside, carrying with it sediments from the construction site, smothering the coral and killing it. |
Дождевая вода течёт с холмов вниз и приносит мусор со стройки, который оседает на кораллах и убивает их. |
And his company's A.L.S. wonder drug is killing people. |
А их чудо-лекарство от БАС убивает людей. (Боковой амиотрофический склероз). |