| Every night, it's killing everyone. | И каждую ночь кого-то убивает. |
| The suspense is killing me. | Это подозрение меня убивает. |
| But it's killing me. | Но это меня убивает. |
| Too much drink is killing you. | Много выпивки просто убивает тебя. |
| This thing is killing me. | Эта штука убивает меня. |
| Some lunatic witch doctor is killing Marcel. | Какой-то сумасшедший знахарь убивает Марселя. |
| It's killing me. | Он меня просто убивает. |
| This job is killing you. | Эта работа тебя убивает. |
| The laundry alone is killing - | Стирка сама по себе убивает... |
| He's killing people, dex. | Декс, он людей убивает. |
| This is really killing me. | Это действительно убивает меня. |
| Your boyfriend is killing me with this thing. | Твой парень просто убивает меня. |
| It's killing me, okay? | Это убивает меня, хорошо? |
| Common sense is killing us. | Здравый смысл убивает нас. |
| That guy was killing people! | Этот парень убивает людей! |
| Your humanity is killing you. | Твоя человечность убивает тебя. |
| The one who's killing all the girls. | Того, кто убивает девушек. |
| William has been killing people to get to that... | Уильям убивает людей, чтобы... |
| Somebody is killing your old clients. | Кто-то убивает ваших бывших клиентов. |
| The darkness is killing you, brother. | Тьма убивает тебя, брат. |
| It's killing us. | Это нас убивает, Клер. |
| That there's someone out there killing kids? | Что кто-то убивает детей? |
| You're killing all of my jubes. | Ваше присутствие убивает мои джуджубис. |
| Now he's killing us. | Теперь он убивает нас. |
| This is what's killing me. | Именно это меня убивает. |