Nobody's killing anybody. |
Никто никого не убивает. |
It's killing me, though. |
Но это меня просто убивает. |
So what's killing him? |
Так что же убивает его? |
My head is killing me. |
Прости, голова просто убивает меня. |
These allergies - killing me. |
Эта аллергия... убивает меня. |
It's actually killing me. |
Это действительно убивает меня. |
The Internet's killing me, Freddie. |
Интернет убивает меня, Фредди. |
My gums are killing me. |
Моя десна меня убивает. |
This dust is killing me. |
Эта пыль меня убивает... |
But the suspense is killing me. |
Но ожидание меня убивает. |
My arthritis is killing me. |
Мой артрит меня убивает. |
His Tarot card is killing him. |
Его карта Таро его убивает. |
This is killing mood. |
Это убивает весь настрой. |
My leg is killing me. |
Нога прямо-таки убивает меня. |
So the cure's killing him. |
Значит, лекарство убивает его! |
You think this is killing me? |
Думаете, оно убивает меня? |
It's the gift that keeps on killing. |
Это подарок, который убивает. |
The sun is killing me. |
Солнце меня просто убивает. |
Rossi: he's back to killing 2? |
Он снова убивает по двое? |
So that's what's killing me? |
Так именно это убивает меня? |
Your chimichangas are killing me... |
Твоя мексиканская еда меня убивает... |
Why-Why is it killing him instead? |
Почему она его просто убивает? |
This one is... killing me. |
Вот эта... меня убивает. |
That place is killing her. |
Это место убивает ее. |
Been killing people since the middle ages. |
Убивает людей со средних веков. |