Is it true you shot Katherine Mayfair? |
Правда, что ты стреляла в Кэтрин Мэйфэр? |
Yes, Katherine, this all sucks. |
Да, Кэтрин, тут хреново. |
And according to Katherine, klaus becomes vengeful. |
И по словам Кэтрин, Клаус будет мстить. |
Katherine will only rip your heart out. |
Кэтрин только вырвет из тебя средце. |
Look, Katherine knows me, all right? |
Послушай, Кэтрин знает меня, не так ли? |
You really are Katherine's doppelganger. |
Ты действительно очень похожа на Кэтрин. |
You knew Katherine wasn't in there. |
Ты знала, что Кэтрин там нет. |
And Katherine isn't answering my calls. |
А Кэтрин не отвечает на мои звонки. |
My nephew is to be betrothed to the Queen's sister, Katherine, and we are called to London for the wedding. |
Мой племянник должен быть обручен с сестрой королевы, Кэтрин, мы приглашены в Лондон на церемонию бракосочетания. |
Let's go see that Katherine Heigl rom-com sequel. |
Тогда пошли посмотрим эту романтическую комедию с Кэтрин Хейгл. |
But staying here and going down in flames, that's not what Katherine wanted. |
Но остаться тут и догорать ярким пламенем... Не этого хотела Кэтрин. |
Katherine was with him, too. |
Кэтрин была и с ним тоже. |
Susan? No, your neighbor Katherine. |
Нет, ваша соседка, Кэтрин. |
You didn't even know Katherine. |
Ты ведь даже не знала Кэтрин. |
I have no desire to tie Elena to Katherine. |
У меня нет никакого желания связывать Елену с Кэтрин. |
The girl was a friend of your granddaughter's, one of the flower maidens, Katherine Pace. |
Девушка была подругой вашей внучки, одной из цветочных дев, Кэтрин Пэйс. |
Please come in and please call me Katherine. |
Пожалуйста, входите и пожалуйста, называйте меня Кэтрин. |
I don't think Katherine's that type of girl. |
Не думаю, что Кэтрин относится к такому типу девушек. |
I'm here for the Katherine Heigl movie. |
Я здесь ради фильма с Кэтрин Хейгл. |
Don loved Katherine more than life itself. |
Дон любил Кэтрин больше самой жизни. |
I've heard this story before when a sweet, little orphan girl named Katherine Pierce waltzed into his life. |
Я слышала эту историю раньше, когда милая, маленькая сиротка по имени Кэтрин Пирс ворвалась в его жизнь. |
We brought in Katherine so you weren't in danger. |
Мы использовали Кэтрин, чтобы ты была вне опасности. |
You and Katherine were the perfect couple. |
Вы с Кэтрин были отличной парой. |
But with mystery comes secrets, and this thing with Katherine. |
Но вместе с таинственностью приходят секреты, и эта история с Кэтрин. |
Don't worry, Mother - Katherine's the only one in Upton who knows. |
Не волнуйся, мама - в Аптоне об этом известно только Кэтрин. |