Katherine. I think we need all the help we can get. |
Кэтрин, думаю, нам пригодится любая помощь. |
Katherine is a compulsive liar, but I need her alive. |
Кэтрин навязчивая лгунья, но она нужна мне живой. |
I saw Katherine on the steps to the pool little while ago. |
Я видела Кэтрин у бассейна недавно. |
My relationship with Katherine was more complicated than just love. |
Мои отношения с Кэтрин были куда сложнее любви. |
John... it was Katherine who arranged for your return. |
Джон... это Кэтрин вернула тебя. |
Casey and Katherine will argue on behalf of Evil Corp. |
Кейси и Кэтрин будут отстаивать интересы Зловещей корпорации. |
You know, that's the same trick Katherine used to pull. |
Знаешь, эту же уловку любила использовать Кэтрин. |
I want to give a gift of land to Mistress Katherine Howard. |
Я хочу преподнести в качестве дара поместье госпоже Кэтрин Говард. |
Mike and Katherine were the only people who knew. |
Майк и Кэтрин единственные, кто знал. |
Loyalty, Katherine McVitie, that, too, should be commended. |
Преданность, Кэтрин Маквити - она тоже достойна почтения. |
Dobrev also played a series of dopplegangers of Elena on the series, most prominently 500-year-old vampire Katherine Pierce. |
Актриса также сыграла двойника Елены в сериале, 500-летнего вампира Кэтрин Пирс. |
During his return from the West, Reynolds became engaged to Katherine May Hewitt. |
После возвращения с запада Рейнольдс был помолвлен с Кэтрин Мэй Хьюитт. |
Even Kara can barely stand to be in Katherine's presence for too long. |
Даже Кара не может терпеть Кэтрин долгое время. |
Our love for Katherine wasn't real, Damon. |
Наша любовь к Кэтрин не была настоящей. |
Besides, you've got to go look for Katherine. |
Кроме того, ты должен отправиться поискать Кэтрин. |
Just because Katherine. Built up a tolerance... |
Только потому что Кэтрин выработала устойчивость... |
Mrs. Katherine used to yell at him. |
Миссис Кэтрин обычно кричала на него. |
It's good to see you, Katherine. |
Так рада тебя видеть, Кэтрин. |
Klaus has been obsessed with finding Katherine for centuries. |
Клаус был веками одержим идеей поймать Кэтрин. |
Katherine was just drawing a comparison so that her point could be more easily understood. |
Кэтрин просто привела аналогию, чтобы её было проще понять. |
Katherine's aunt was determined to reveal the truth... and victor... |
Тётушка Кэтрин решила, что пора рассказать правду. |
On May 12, 2010, Katherine Heigl was cast as the title character. |
12 мая 2010 года Кэтрин Хайгл была выбрана в качестве титульного персонажа. |
Well, it's good to have you back, Mary Katherine. |
Хорошо, что ты вернулась, Мэри Кэтрин. |
There has to be a reason why Katherine tried to kill him. |
Должна быть причина, по которой Кэтрин пыталась убить его. |
I was never in love with you, Katherine. |
Я никогда не любил тебя, Кэтрин. |