| Katherine and Morgan's son, Richard, was employed in his uncle's service and changed his name to Cromwell. | Сын Кэтрин и Моргана, Ричард, работал на службе у дяди и сменил фамилию на Кромвель. |
| Dr. Katherine Salazar Lewis Ruffington. | Доктора Кэтрин Салазар Льюис Раффингтон. |
| Katherine is in this house. | Кэтрин в этом доме. |
| Concentrate on Katherine Rhumor. | Сосредоточьтесь на Кэтрин Румор. |
| As the narrative develops in the course of the show, the focal point shifts on the mysterious past of the town involving Elena's malevolent doppelgänger Katherine Pierce (Dobrev) and the family of Original Vampires, all of whom have an evil agenda of their own. | По мере развития сюжета акцент шоу фокусируется на таинственном прошлом города с участием двойника Елены - Кэтрин Пирс, и семье Древних вампиров, каждый из которых имеет собственные планы. |
| Classy till the end, Katherine. | В своем стиле до конца, Кетрин. |
| I left her with Damon and Katherine. | Я оставил её вместе с Деймоном и Кетрин. |
| Do you still drink your coffee with cinnamon, Katherine? | Ты до сих пор пьешь кофе с корицей, Кетрин? |
| Katherine, Tom is punishing you because I'm here to remind him of how things were between us. | Кетрин, том наказывает тебя, потому что я здесь напоминаю ему о том, что было между нами. |
| Sharper than a diamond, Katherine. | Крепче алмаза, Кетрин. |
| Her majesty Katherine of aragon, queen of england. | Ее величество Катерина Арагонская, королева Англии. |
| You Katherine, I have something to tell you. | Ты Катерина, я должен кое-что сказать тебе. |
| Katherine, what are you up to? | Катерина, куда направляешься? |
| But what of queen Katherine? | А как же королева Катерина? |
| (Katherine) DYLAN? | (Катерина) Дилан? |
| The Conference thanked Ms. Katherine Wallman for her excellent Chairmanship of the Conference and its Bureau. | Конференция поблагодарила г-жу Катрин Уоллман за ее прекрасную работу в качестве Председателя Конференции и ее Бюро. |
| And whatever Katherine's designs, I will not be able to shield you. | И что бы там ни замышляла Катрин, я не смогу тебя защитить. |
| K. Jaswal Gilberto Calvillo Vives Katherine Wallman | К.К. Джасвал Хильберто Калвильо Вивес Катрин Уолман |
| For the 2005/06 and 2006/07 term of the office, based on the proposal put forward by Mr. Snorrason, the Conference elected: Ms. Katherine Wallman as a Chairperson, and the following Vice-Chairpersons of the Bureau: | На срок полномочий 2005/06 и 2006/07 годов на основе предложения, выдвинутого гном Сноррасоном Конференция избрала: г-жу Катрин Уоллман Председателем, и следующих заместителей Председателя Бюро: |
| Joseph: Katherine, don't get Karen all riled up. | Катрин, не беспокой Карен. |
| It's the same design Queen Katherine uses for the King's shirts. | Узор тот же, что Екатерина использует для королевских рубашек. |
| I said so, dear Katherine, and I must not blush to affirm it. | Да, я это сказал, милая Екатерина, и мне не приходится краснеть за свои слова. |
| Katherine is plotting with Exeter and Pole - all the old Plantagenets. | Екатерина плетет заговор с Эксетером и Поулом, со всеми старыми Плантагенетами. |
| Katherine seems to have been well liked by Philippa and her Lancastrian siblings and played an important role in Philippa's education. | Вероятно, Екатерина Суинфорд очень любила Филиппу и её братьев и сестёр и сыграла важную роль в образовании Филиппы. |
| Katherine had close ties with Geoffrey Chaucer, since her sister, Philippa Roet, was Chaucer's wife. | Екатерина имела тесные связи с Джефри Чосером (её сестра Филиппа Руэт была его женой). |
| Why is he so calm demonstration in Katherine? | ѕервое. ѕочему он так демонстрационно спокоен в деле этрин? |
| I really do, but we'll give Katherine your best. | я действительно должен, но мы передадим этрин всего наилучшего |
| Said she was a runner. Katherine. | казал, что она сбежала этрин. |
| That's all. I would like Miss Katherine Manion to come to the stand, please. | ћы закончили. я бы хотел, чтобы мисс этрин ћэньон прошла на свидетельское место, пожалуйста. |
| Is Katherine go to jail? | Ќеужели этрин посад€т в тюрьму? |
| Captain George Legge of HMS Royal Katherine wrote to his Lord High Admiral the Duke of York: "That hole is too little and the sands too dangerous for us to venture among them again". | Капитан английского фрегата Royal Katherine Джордж Легг писал лорду-адмирал герцогу Йоркскому: «Этот проход слишком мал, и отмели слишком опасны для нас, чтобы снова рисковать». |
| Lawson visited Florida when he befriended Katherine and Royce Powell, his close friends and patrons who lived there. | Он посетил штат Флорида, где подружился с Кэтрин и Ройс Пауэлл (англ. Katherine and Royce Powell), его друзьями и покровителями, которые там жили. |
| Their first child Peter was born in May 1941, and their second child, Katherine ("Toni"), was born in Los Alamos, New Mexico, on December 7, 1944. | Их первый ребёнок, Питер (Peter), родился в мае 1941 года, а второй, Кэтрин «Тони» (Katherine «Toni»), - 7 декабря 1944 года в Лос-Аламосе (Нью-Мексико). |
| Whittaker stayed in South Australia for nineteen months before sailing home on Katherine Stewart Forbes, which set sail from Port Adelaide on 11 April 1840. | Уайттекер был в Австралии 19 месяцев, пока 11 апреля 1840 года не отплыл на корабле Кэтрин Стюарт Форбс (Katherine Stuart Forbes) из порта Аделаиды. |
| Katherine Kelly Lang (born Katherine Kelly Wegeman; July 25, 1961) is an American actress. | Кэтрин Келли Лэнг (англ. Katherine Kelly Lang, род. 25 июля 1961) - американская актриса. |