| I just came from a Panhel meeting with Katherine. | Я только что от Кэтрин, с собрания совета Обществ. |
| Katherine and Rusty are both Greeks. | Кэтрин и Расти оба из Греческой системы. |
| My friend Katherine is available, and you were the first person I thought of. | Моя подруга Кэтрин свободна, и ты первый о ком я подумала. |
| Katherine wants to set up a pre-date tonight at Dobler's. | Кэтрин хочет устроить предварительное свидание сегодня в "Доблерс". |
| Katherine, this is my brother, Rusty. | Кэтрин, это мой брат, Расти. |
| Katherine is president of Panhellenic and, quite possibly, America one day. | А Кэтрин - президент совета Обществ, и, в будущем, вполне вероятно, Америки. |
| I can officially kiss my friendship with Katherine goodbye. | Могу официально попрощаться с моей дружбой с Кэтрин. |
| It's really good to have you back on the lane, Katherine. | Это очень здорово, что ты вернулась на Вистериа Лейн, Кэтрин. |
| But I do hope you can tell Katherine. | Но я надеюсь, что ты можешь рассказать Кэтрин. |
| I love you, Katherine Beckett. | Я люблю тебя, Кэтрин Беккет. |
| You don't think I can kill Katherine? | Ты не думаешь, что я могу убить Кэтрин? |
| If you know where Katherine is, you have to tell me. | Если ты знаешь где Кэтрин, ты должна мне сказать. |
| OK, I'm sorry, Katherine. | Ладно. Мне жаль, Кэтрин. |
| Not really my strong suit, Katherine. | Я не слишком в этом преуспел, Кэтрин. |
| Katherine, I gave him the code. | Кэтрин, я сообщил ему код. |
| We can't gang up on him, Katherine. | Мы не можем набрасываться на него, Кэтрин. |
| I had no wish to cause offence, Katherine. | Я не имел в мыслях вас оскорблять, Кэтрин. |
| Katherine Wilson, accompanied by Eric hanson. | Кэтрин Уилсон, в сопровождении Эрика Хэнсона. |
| Katherine believes he should be here, but- | Кэтрин верит, что он должен быть здесь, но... |
| His daughter Katherine and his wife margaret. | Его дочь Кэтрин и его жена Маргарет. |
| Beaver, I don't think Katherine... | Бобрик, я не думаю что Кэтрин... |
| I just couldn't stand keeping the truth from you anymore, Katherine. | Я просто не могла больше от тебя это скрывать, Кэтрин. |
| Katherine will never speak to me again, but there's nothing I can do about that. | Кэтрин, правда, со мной больше не разговаривает, но с этим уже ничего не поделаешь. |
| Please don't shut me out, Katherine. | Не отталкивай меня, Кэтрин, пожалуйста. |
| Finding Katherine was just a mere gesture of kindness. | Предложение найти Кэтрин, было просто небольшим жестом доброй воли. |