Английский - русский
Перевод слова Juba
Вариант перевода Джубе

Примеры в контексте "Juba - Джубе"

Примеры: Juba - Джубе
Joint Integrated Unit components have been co-located at Torit, Juba and Khartoum pending their formation and deployment. Компоненты совместного интегрированного подразделения были размещены вместе в Тоурите, Джубе и Хартуме в ожидании их сформирования и развертывания.
United Nations police officers have commenced working alongside the leadership of local police in Juba and in sector areas. Полицейские Организации Объединенных Наций уже работают вместе с руководством местной полиции в Джубе и в секторальных областях.
The Legislative Assembly in Juba raised the issue of power-sharing within the Government of National Unity in Khartoum. Законодательная ассамблея в Джубе подняла вопрос о разделении полномочий в рамках правительства национального единства в Хартуме.
His death sparked violent riots in Juba and Khartoum followed by mass arrests and detention of IDPs living around Khartoum. Его смерть вызвала ожесточенные столкновения в Джубе и Хартуме, за которыми последовали массовые аресты и задержания ВПЛ, проживающих вокруг Хартума.
In Juba the Special Rapporteur saw women who were mentally ill handcuffed and shackled in crowded cells. В Джубе Специальный докладчик видела женщин, страдающих психическими расстройствами, которые содержались в наручниках в переполненных камерах.
UNMIS Radio started broadcasting in Juba on 30 June. 30 июня радиостанция МООНВС начала вещание в Джубе.
UNMIS continued to build its electoral capacity at its headquarters in Khartoum and at the regional office in Juba. МООНВС продолжала укреплять в своей штаб-квартире в Хартуме и Региональном отделении в Джубе потенциал для проведения выборов.
Working with the Unit headquarters in Juba, UNMIS is exploring options to accelerate logistical support and specialist assistance for the Units from the international community. В сотрудничестве со штаб-квартирой подразделений в Джубе МООНВС изучает возможности ускорения материально-технической поддержки и специализированной помощи подразделениям со стороны международного сообщества.
UNMIS also provided in-service training to staff in Rumbek and Juba, and maintained an advisory presence in all 10 Southern States. МООНВС оказала также помощь по месту службы в подготовке сотрудников в Румбеке и Джубе и обеспечила присутствие консультантов во всех 10 южных штатах.
Over 250 participants attended public information campaigns in Juba and at Ahfad University for Women in Omdurman. Более 250 человек приняли участие в публичных информационных кампаниях в Джубе и Ахфадском университете для женщин в Омдурмане.
The Mission and its international partners continue to meet regularly in Khartoum and Juba on planning for electoral assistance. Миссия и ее международные партнеры продолжают проводить регулярные совещания в Хартуме и Джубе по вопросам планирования порядка предоставления помощи в проведении выборов.
The South Sudan National Police Service Diplomatic Protection Unit, established with UNMISS support and training, is now operational in Juba. Группа по защите дипломатического корпуса Национальной полицейской службы Южного Судана, созданная при поддержке МООНЮС и на основе проведения ею профессиональной подготовки, в настоящее время действует в Джубе.
Meeting conducted on stockpile management for organized forces in Juba (Central Equatoria) Проведено совещание по вопросам управления запасами для представителей организованных сил в Джубе (Центральный Экваториальный штат)
In Juba, UNMISS received several reports of targeted attacks, arbitrary arrests and extrajudicial killings against Nuer civilians by members of the security forces. В Джубе в отчетный период МООНЮС получила несколько донесений о преднамеренных нападениях, произвольных арестах и внесудебных казнях гражданских лиц из племени нуэр, совершенных сотрудниками сил безопасности.
Formed police unit personnel were deployed in the Mission's protection of civilians sites in Juba, Bentiu, Malakal and Bor. Персонал сформированных полицейских подразделений был развернут на объектах Миссии, предназначенных для защиты гражданских лиц, в Джубе, Бентиу, Малакале и Боре.
The Government also reported the arrest of approximately 100 individuals in connection with targeted killings in Juba in December 2013. Правительство сообщило также о том, что по делу о преднамеренных убийствах, совершенных в Джубе в декабре 2013 года, было арестовано более 100 человек.
Support was provided for 8 sessions of the Juvenile Remand Review Board at Juba Prison. Оказана поддержка в проведении 8 заседаний Комиссии по пересмотру решений об оставлении под стражей несовершеннолетних в тюрьме в Джубе.
Travel of 1 OHCHR staff member for 3 meetings in Juba Поездки одного сотрудника УВКПЧ в связи с участием в работе совещаний в Джубе
Tasks would include attendance monitoring for national staff in the state capitals and Juba, the administration of medical insurance and performance management. В его задачи будет входить также контроль присутствия на работе национальных сотрудников в столицах штатов и Джубе, административное обслуживание медицинского страхования и управление служебной деятельностью.
In Lower Juba, for example, the reintegration assistance provided by UNHCR included health, water and sanitation and income generation. Например, в Нижней Джубе УВКБ оказывает помощь по линии реинтеграции в таких областях, как здравоохранение, водоснабжение и санитария и получение доходов.
Concerning these aspects, the Juba Report states: По поводу этих аспектов в докладе о событиях в Джубе говорится следующее:
Disputes over the payment of salary arrears to SPLA members of Joint Integrated Units triggered demonstrations in Juba on 9 December. Споры, вызванные задолженностью по выплате денежного содержания бойцам НОАС из состава совместных сводных подразделений, спровоцировали демонстрации в Джубе 9 декабря.
I also encourage SPLM urgently to form an inclusive government in Juba and actively pursue reconciliation measures to address the challenges highlighted by the recent elections. Я также призываю НОДС в срочном порядке сформировать представительное правительство в Джубе и активно осуществлять меры по примирению в целях решения проблем, которые проявились в результате последних выборов.
As explained in paragraph 35 above, one Fire Safety Officer (Field Service) is proposed for the Juba field office. Как указывается в пункте 35 выше, для полевого отделения в Джубе предлагается учредить одну должность сотрудника по противопожарной безопасности (категория полевой службы).
14 community tribal meetings and 9 workshops on reconciliation were held in Juba было проведено 14 совещаний на уровне племенных общин и 9 семинаров по вопросам достижения примирения в Джубе