Английский - русский
Перевод слова Juba
Вариант перевода Джубе

Примеры в контексте "Juba - Джубе"

Примеры: Juba - Джубе
Construction of the integrated United Nations compound in Juba Строительство объединенного комплекса Организации Объединенных Наций в Джубе
Development of the UNMIS civilian and military components compound, together with the Juba logistics base Оборудование комплекса гражданского и военного компонентов МООНВС совместно с базой материально-технического снабжения в Джубе
Welcome to the community of nations . Just days ago, I was honoured to attend the independence ceremony in Juba. Добро пожаловать в сообщество наций!» Всего несколько дней назад мне выпала честь побывать на церемонии, организованной в Джубе в связи с провозглашением независимости.
The Southern Sudan High Committee in Juba currently employs five members, but has as yet received no clear instructions regarding the hiring of additional staff. В настоящее время Верховный комитет Южного Судана в Джубе располагает пятью сотрудниками, но еще не имеет ясных инструкций в отношении найма дополнительного персонала.
Operations in South Sudan (Main Office - Juba) Операции в южном Судане (центральное отделение в Джубе)
In addition, all military rotation and leave flights in the South are being supported by the Movement Control Unit in Juba. Кроме того, все рейсы на юге, осуществляемые в связи с ротацией и отпусками военнослужащих, обслуживаются Диспетчерской группой в Джубе.
Only the actual non-expendable property inventory for the Juba office and the seven zonal offices as at 31 December 2007 was presented. Инвентарная опись наличного имущества длительного пользования на 31 декабря 2007 года была представлена только по отделению в Джубе и семи зональным отделениям.
1 financial management training course for 15 prison service staff in Juba 1 учебный курс по финансовому управлению для 15 сотрудников пенитенциарной службы в Джубе
Bimonthly meetings held with UNDP and donors in Juba and Khartoum on support for police training, infrastructural developments, and police equipment. Каждые два месяца с ПРООН и донорами в Джубе и Хартуме проводились совещания по вопросам оказания содействия в организации учебной подготовки полицейских, развития инфраструктуры и полицейского снаряжения.
Core staff is in place in Khartoum and at the regional office in Juba, as are small teams in each of the 10 states of Southern Sudan. В Хартуме и в региональном отделении в Джубе развернут основной персонала, и в каждый из десяти штатов Южного Судана направлены небольшие группы.
An integrated waste management system pilot project was designed and initiated in Juba Был разработан экспериментальный проект комплексной системы ликвидации отходов, осуществление которого началось в Джубе
Radio production facilities maintained in Khartoum and Juba Осуществлялось обслуживание радиостудий в Хартуме и Джубе
It was informed that the Secretariat was exploring the possibility of a "green" pilot project in Juba, Sudan, and was in contact with potential donors for funding. Комитет был информирован о том, что Секретариат изучает возможность осуществления природоохранного экспериментального проекта в Джубе, Судан, и ведет переговоры с потенциальными донорами относительно его финансирования.
1 Laboratory Technician proposed in Juba in support of medical laboratory requirements 1 должность техника-лаборанта предлагается создать в Джубе с учетом потребностей медицинской лаборатории
The Division will have two main operational bases: at its headquarters in Khartoum and the field office in Juba, Southern Sudan. У Отдела будет две основных оперативных базы: в штабе в Хартуме и в полевом отделении в Джубе в Южном Судане.
The other Professional posts in the Unit are located in Juba (1 P-3 and 1 P-2) to oversee operations in the south. Остальные специалисты Группы находятся в Джубе (1 С3 и 1 С2), откуда осуществляют контроль за операциями на Юге.
The UNMIS Staff Counselling Unit is currently operating with a total of 18 staff, 8 in Khartoum and 10 in Juba. Штат Группы консультирования персонала МООНВС в настоящее время включает в общей сложности 18 сотрудников: 8 в Хартуме и 10 в Джубе.
Mail is distributed to all offices in the sector 1 compound and to seven United Nations agencies in Juba. Почта доставляется во все служебные помещения комплекса сектора 1 и в семь учреждений Организации Объединенных Наций в Джубе.
The Mission therefore requires a dedicated second Video Teleconferencing Technician (international UNV) to be on location to provide adequate support to Juba. В связи с этим Миссия нуждается в еще одном специально назначенном технике по обслуживанию видеотелеконференций (международный доброволец Организации Объединенных Наций), который находился бы в Джубе для предоставления в ней надлежащей поддержки.
In Southern Sudan, 7 courses were conducted in human rights, management, planning, mentoring and leadership for 196 managers in Juba, Aweil and Rumbek. В Южном Судане в Джубе, Авейле и Румбеке было проведено 7 курсов по вопросам прав человека, управления, планирования, наставничества и роли руководителей для 196 сотрудников управленческого звена.
The Government of Southern Sudan has however issued a frequency to UNMIS for use throughout the south and broadcasting in Juba will begin on 23 June. Тем не менее правительство Южного Судана выделило МООНВС частоту для вещания в южной части страны и 23 июня начнется вещание в Джубе.
During her visit, the Special Rapporteur visited Kober prison in Khartoum and Juba prison in Southern Sudan. В ходе своего визита Специальный докладчик посетила тюрьму Кобер в Хартуме и тюрьму в Джубе на юге Судана.
The Special Rapporteur also visited all sections of Juba prison, including sections holding women, men, death row inmates and the mentally ill. Специальный докладчик посетила также все блоки тюрьмы в Джубе, в том числе те, в которых содержатся женщины, мужчины, приговоренные к смертной казни, и заключенные, страдающие психическими расстройствами.
During its recent visit to the Sudan, the Security Council was told in Juba that the Comprehensive Peace Agreement would be at risk for as long as violence continues in Darfur. В ходе своей недавней поездки в Судан представители Совета Безопасности, находясь в Джубе, получили предупреждение о том, что осуществление Всеобъемлющего мирного соглашения будет под угрозой до тех пор, пока насилию в Дарфуре не будет положен конец.
At the same time, the parties have taken the first step of co-locating such units in Juba, Torit and Khartoum. Вместе с тем стороны предприняли первые шаги в направлении совместного базирования этих подразделений в Джубе, Турите и Хартуме.