| He either goes by the name Mr. Chen or Jonathan Ling. | Обычно он называется мистер Чен или Джонатан Линг. |
| Jonathan Bloom was a narcissist and a pathological liar. | Джонатан Блюм был нарциссом и патологическим лжецом. |
| Jonathan, Jonathan Wolverton Randall, finally. | Джонатан, Джонатан Вулвертон Рэндолл. Наконец. |
| Jonathan Hugh Gascoyne-Cecil (22 February 1939 - 22 September 2011), more commonly known as Jonathan Cecil, was an English theatre, film and television actor. | Джонатан Хью Гаскойн-Сесил (22 февраля 1939 - 22 сентября 2011), более известен как Джонатан Сесил - английский театральный, фильмовый и телевизионный актёр. |
| Actually, it'll remain pretty much the same, except Jonathan won't be Jonathan. | Вообще-то, он почти не изменится, разве что Джонатан не будет Джонатаном. |
| Jonathan Gilbert only made two of those rings. | Джонатан Гилберт сделал два таких кольца. |
| It was sent to Chen Lo from a man named Jonathan Reiss. | Его послал Чен Ло человеку по имени Джонатан Райс. |
| Thank you, Jonathan, but I'll be working. | Спасибо, Джонатан, но я поработаю. |
| Jonathan Daken, and, my personal favorite, Lester Collins. | Джонатан Дейкен, и мой любимый - Лестер Коллинз. |
| Hiram was a pretty good judge of character, Jonathan. | Хирам был очень хорошим знатоком людей, Джонатан. |
| Jonathan, shouldn't be concerned about this. | Джонатан не должен переживать из-за этого. |
| Jonathan couldn't tell you about NlMH because the injections slowed the aging process. | Джонатан не мог рассказать тебе о НИМЗе. Иньекция замедлила процесс старения. |
| It's not just about rules, Jonathan. | Дело не в правилах, Джонатан. |
| "JC" stands for Jonathan Christopher... your brother. | Дж. К. означает Джонатан Кристофер... |
| But... but, Jonathan, I am so proud of you. | Но... Джонатан, я так тобой горжусь. |
| I can't do this any more, Jonathan. | Я больше не вынесу этого, Джонатан. |
| It's a very rare thing, Jonathan Pine, for me to trust a person. | Очень редко, Джонатан Пайн, я доверяю людям. |
| Look, it's obviously very impressive, Jonathan. | Послушай, это очень впечатляет, Джонатан. |
| It was like Jonathan Ross was in the room. | Как будто здесь Джонатан Росс побывал. |
| It's going to be a long road, Jonathan. | Это будет долгая поездка, Джонатан. |
| And obviously, Jonathan, you'll be looking at Halley. | Разумеется, Джонатан, ты будешь смотреть на Халли. |
| A veteran of the TED stage is my friend Jonathan Haidt. | Ветеран сцены TED - мой друг Джонатан Хайдт. |
| Look, Jonathan, it was a one-time incident. | Джонатан, это был единичный случай. |
| Jonathan, you're meant to catch the sun with that. | Джонатан, этим зеркалом надо ловить солнце. |
| His son Jonathan has since left hockey to pursue a music career. | Позже Джонатан закончил с хоккеем ради музыкальной карьеры. |