Josiah Johnson had moved to Seattle from Southern California to pursue graduate school, and Jonathan Russell was a recent transfer from Richmond, Virginia. |
Джошуа Джонсон переехал в Сиэтл из Южной Калифорнии для поступления в аспирантуру, а Джонатан Рассел недавно приехал из Ричмонда, штат Вирджиния. |
Notably, Jonathan Swift was not among the participants, though he was working as Temple's secretary. |
Джонатан Свифт не был в числе непосредственных участников этой полемики, хотя он работал в то время в качестве секретаря Темпла. |
Which is why Jonathan had me pop some bathroom scales down to the CID, to eliminate your toe prints from their enquiries. |
Вот почему Джонатан попросил меня подкинуть некие напольные весы в управление уголовных расследований, чтобы исключить отпечаток ваших ног из их расследования. |
Jonathan, see you at the theatre, Monday at 3.00. |
Джонатан, увидимся в театре, в понедельник в 15:00. |
You know, I didn't want Connor to grow up sheltered, and Jonathan supported it, too. |
Знаете, я... я не хотела, чтобы Коннора чересчур опекали. и Джонатан тоже это поддерживал. |
Jonathan, How many girlfriends did you have? |
Джонатан, сколько девушек у тебя было? |
Maybe I'm too used to having Jonathan by my side |
Может, я слишком привык к тому, что Джонатан всегда рядом |
You seem a little shook up, Jonathan. |
Ты какой-то перепуганный, Джонатан, а? |
Jonathan, you don't recognize me? |
Джонатан, ты не узнаешь меня? |
In 1997, Brad Wright and Jonathan Glassner created a television series titled Stargate SG-1 as a sequel to the film. |
Три года спустя, канадцы Брэд Райт и Джонатан Гласснер создали телесериал под названием «Звёздные врата: SG-1» как продолжение фильма. |
Jonathan Ross, presenter of the BBC programme Film 2007, described it as a work of genius... |
Джонатан Росс, ведущий на ВВС, описал фильм как «работу гения... вероятно». |
Jonathan Swift was one of the greatest of Anglo-Irish satirists, and one of the first to practise modern journalistic satire. |
Джонатан Свифт был одним из самых значительных англо-ирландских сатириков и одним из первых, кто занялся журналистской сатирой. |
Is that a dream ticket, Jonathan? |
Джонатан, разве это не счастливый билет? |
Jonathan, if things go wrong, I can't guarantee I can get you out. |
Джонатан, если что-то пойдет не так, я не смогу гарантировать, что ты выберешься оттуда. |
Why did you do it, Jonathan? |
Почему ты так поступил, Джонатан? |
No, I get that, Harry, but Jonathan is clearly a slimeball who's enabling this kid. |
Нет, я все понимаю, Гарри, но Джонатан явно слизняк, который потакает этому парню. |
Did you just say Jonathan Ross? |
Ты только что сказал Джонатан Росс? |
Either Jonathan goes, or I go! |
Либо Джонатан уходит, либо я ухожу! |
And the only way it's going to survive in their mind is by doing the show that Jonathan does or... |
И, по их мнению, единственный способ выживания - это делать шоу, как это делает Джонатан... |
I've gone over the paperwork, and if Jonathan stops paying you, we can sue for breach of contract and get you out. |
Я проверил документы, и если Джонатан перестанет платить тебе, мы можем подать в суд за нарушение контракта и вытащить тебя. |
Jonathan, what are you doing here? |
Джонатан, что ты тут делаешь? |
Jonathan, where's your sense of justice? |
Джонатан, где твое чувство справедливости и порядочности? |
with three million points, our first-timer Jonathan Ross, ladies and gentlemen. |
с тремя миллионами очков, наш новичок Джонатан Росс, леди и джентльмены. |
Jonathan, do you want to do something? |
Что, Джонатан, пойдем, займемся чем-нибудь? |
Shortly thereafter, Admiral Jonathan Howe, the Special Representative of the Secretary-General in Somalia, asked me to assume principal responsibility for conducting that inquiry. |
З. Вскоре после этого Специальный представитель Генерального секретаря в Сомали адмирал Джонатан Хоу обратился ко мне с просьбой взять основную ответственность за проведение этого расследования. |