| Brigadier General (ret.) Jonathan Shimshoni | Бригадный генерал (в отставке) Джонатан Шимшони |
| Matan Kaminer, Adam Maor, Noam Bahat and Jonathan Ben-Artzi | Матан Каминер, Адам Маор, Ноам Бахат и Джонатан Бен-Артзи |
| Björn Hettne, Jonathan Moore, Harris Mule, Frances Stewart and Valery Tishkov | Бьёрн Хеттне, Джонатан Мур, Харрис Муле, Фрэнсис Стюарт и Валерий Тишков. |
| Mr. Jonathan Banks, chair of the quarantine and pre-shipment taskforce, presented information on global consumption of methyl bromide. | Г-н Джонатан Бэнкс, сопредседатель целевой группы по карантинной обработке и обработке перед транспортировкой, представил информацию о глобальном потреблении бромистого метила. |
| Mr. Mark Jonathan Hawkins, Auditor, Switzerland | Г-н Марк Джонатан Хокинс, аудитор, Швейцария |
| Jonathan Meade was the name of a friend of mine who I invited to one of my Wednesday night basketball games. | Джонатан Мид - мой друг, которого я пригласил на одну из баскетбольных игр вечером в среду. |
| When I stopped gambling, this friend... my bookie... Jonathan Meade, he forgave my debt. | Когда я перестал играть, один друг, мой букмекер, Джонатан Мид, простил мой долг. |
| Jonathan, where did you get this nonsense? | Джонатан, где ты взял эту чушь? |
| Jonathan gilbert got crazier and crazier. | Джонатан Гилберт становился все безумнее и безумнее. |
| Officer Drake, it's me Jonathan! | Офицер Дрейк, это я, Джонатан! |
| Jonathan, if you hadn't believed in the potential of Project Splinter, you would have put a bullet into my head too. | Джонатан, если ты не веришь в потенциал проекта "Расщепление", то пусти пулю и мне в голову тоже. |
| Jonathan, I told you, I don't mind if you're dating. | Джонатан, я сказал тебе, я не возражаю, если ты встречаешься с ним. |
| Jonathan hears "shrimp,"he says he's allergic to it, and then I bring him the other choice. | Джонатан услышит "креветки", скажет, что у него на них аллергия, и тогда я принесу ему что-нибудь другое. |
| Are you all right, Jonathan? | Ты хорошо себя чувствуешь, Джонатан? |
| What is she talking about, Jonathan? | О чем она говорит, Джонатан? |
| Jonathan, aren't you coming to bed? | Джонатан, разве ты не идешь в кровать? |
| You could even make a freaky world where Jonathan's a mouth-breather, if that's what's blowing up your skirt. | Ты могла бы даже создать причудливый мир, где Джонатан - какой-нибудь неидеальный неудачник, ...если тебя так сильно этого хочется. |
| Well, Jonathan knew where this place was, and it just seemed to me easier if we all came together. | Ну, Джонатан знал, где находится это заведение, и я решил, что будет проще, если мы придём все вместе. |
| How long has Jonathan been in there? | Сколько времени Джонатан уже там находится? |
| Jonathan, he still owes us money, all right? | Джонатан, у нас всё еще есть эти деньги, так? |
| Jonathan here mentioned a woman that he was dating that was very lively? | Джонатан рассказывал о женщине, с которой когда-то встречался, Как, ты сказал, это было? Живенько? |
| However, 19th-century British naturalist Jonathan Couch noted that although not so formidable with its teeth as many other sharks, this fish is well able to defend itself from an enemy. | Тем не менее, в XIX веке британский натуралист Джонатан Коуч отметил, что хотя у этой акулы нет столь грозных зубов, как у других, эта рыба вполне в состоянии защитить себя от врагов. |
| Jonathan Jarry of SoundtrackNet described the score as "merely functional," establishing the atmosphere of dread but never taking over. | Рецензент Джонатан Джарри с портала SoundtrackNet назвал саундтрек «просто функциональным» (англ. merely functional), создающим атмосферу страха, но нисколько не захватывающим. |
| Mahler biographer Jonathan Carr finds much of the symphony "bland", lacking the tension and resolution present in the composer's other symphonies. | Биограф Малера, Джонатан Карр, отметил, что симфония слишком «однообразна и скучна», ей не хватает напряжённости и силы, характерной для остальных работ композитора. |
| Casts featured stars including Bruce Willis, Helen Mirren, Season Hubley, Morgan Freeman, Martin Landau, Jonathan Frakes, and Fred Savage. | В ролях представлены звезды, в том числе Брюс Уиллис, Хелен Миррен, Сизон Хабли, Морган Фримен, Мартин Ландау, Джонатан Фрэкс и Фред Сэвидж. |