| Jonathan's never going to win prizes at Crufts. | Джонатан никогда не выиграет приз на собачьей выставке. |
| You know, all this child rearing, it's falling on my shoulders, Jonathan. | Со всей этой детской темой, все упало на мои плечи, Джонатан. |
| Yes, this is all very Jonathan. | Да, в этом ты весь, Джонатан. |
| I never learned, Jonathan, to read those signs. | Джонатан, я никогда не учился распознавать подобные символы. |
| Jonathan set his own destiny into motion. | Джонатан привёл колесо своей судьбы в действие. |
| Jonathan Christopher. "JC." Jace. | Джонатан Кристофер. ДК. Джейс. |
| OK. But be careful, Jonathan. | Ладно, но будь осторожен, Джонатан. |
| You know, Jonathan, they're very pleased with what you found. | Знаешь, Джонатан, их очень порадовало то, что ты нашёл. |
| There is half a psychopath lurking in there, Jonathan. | Джонатан, в каждом из нас есть что-то от психопата. |
| This is bloody chaos, Jonathan. | Все это как-то не стыкуется, Джонатан. |
| Anyone can betray anyone, Jonathan. | Предать может кто угодно, Джонатан. |
| Jonathan Plunkett is only a year older than I am and he rides with his papa. | Джонатан Планкетт только на год старше меня, а он ездит с папой. |
| I've done bigger, Jonathan. | Я уже получил больше, Джонатан. |
| I'm really impressed, Sam, and I think Jonathan will be, too. | Я действительно впечатлен, Сэм, и думаю, что Джонатан будет тоже. |
| Shahir and Jonathan already agreed to help with off-hour transitions. | Шахир и Джонатан уже согласились помочь в свободные часы. |
| We're ready for you this time, Jonathan. | В этот раз мы к вам подготовились, Джонатан. |
| Well, thank you, Jonathan. | Ну, спасибо вам, Джонатан. |
| Jonathan, your stomach's growling. | Джонатан, у тебя урчит в животе. |
| I will not leave you, Jonathan. | Я не оставлю тебя, Джонатан. |
| Please, Jonathan's a big boy. | Да ладно, Джонатан - большой мальчик. |
| Jonathan was just telling us some of his new ideas. | Джонатан как раз говорил нам о своих новых идеях. |
| DE: Jonathan is able to translate this complicated pattern of vibrations into an understanding of what's being said. | ДИ: «Джонатан способен переводить этот сложный узор вибраций и понимать, что ему говорят». |
| I don't know if I can be a father, Jonathan. | Не знаю, смогу ли я быть отцом, Джонатан. |
| And Jonathan Jones is making it happen. | И Джонатан Джонс помогает этому произойти. |
| Martin, Jonathan wants to die young. | Мартин, Джонатан хочет умереть молодым. |